EasyManua.ls Logo

TEFAL Pro Express Ultimate+ - Recomendaciones importantes de seguridad

TEFAL Pro Express Ultimate+
67 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2322
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RELATIVI ALL'APPARECCHIO
Proteggiamo l'ambiente!
L'apparecchio contiene diversi materiali recuperabili o riciclabili.
Per lo smaltimento, portarlo presso un apposito punto di raccolta o un centro di assistenza autorizzato.
La centrale vapore presenta dei problemi?
PROBLEMI CAUSE SOLUZIONI
Dai fori della piastra fuoriesce
acqua
L'acqua si è condensata nei tubi
perché si sta utilizzando il ferro da
stiro verticale per la prima volta o
non lo si utilizza da un po'.
Premere il pulsante del vapore lontano
dall'asse da stiro finché il ferro non
emette vapore.
La piastra non è abbastanza calda
per erogare vapore.
Impostare l'apparecchio sulla zona va-
pore* (vedere il manuale dell'utente).
Sulla biancheria appaiono
tracce d'acqua
Il rivestimento dell'asse da stiro è
saturo di acqua poiché non è adatto
alla potenza di questo apparecchio.
Assicurarsi di utilizzare un'asse da stiro
adatta (con rivestimento in mesh che
impedisce la condensa).
Dai fori della piastra fuorie-
scono delle striature bianche.
La caldaia espelle calcare poiché
non viene risciacquata regolar-
mente.
Risciacquare la caldaia come indicato
nel manuale dell'utente.
Dai fori della piastra fuorie-
scono delle striature marroni
che macchiano la biancheria.
Si stanno utilizzando agenti o addi-
tivi anticalcare chimici nell'acqua.
Non aggiungere mai alcun prodotto
nella caldaia (vedere la sezione "Quale
acqua deve essere usata?").
La piastra è sporca o brunita e
potrebbe lasciare segni sulla
biancheria.
L'apparecchio viene utilizzato a
temperature troppo elevate.
Pulire la piastra come indicato nel
manuale dell'utente. Utilizzare una tem-
peratura più bassa.
La piastra è graffiata o dan-
neggiata.
Il ferro da stiro è stato posizionato
in piano sul supporto in metallo.
Posizionare sempre il ferro da stiro
in posizione verticale o sull'apposito
supporto.
La spia luminosa rossa
"WATER" lampeggia*.
Il serbatoio dell'acqua non è stato
riempito.
Riempire il serbatoio dell'acqua e
premere il pulsante "OK" situato sul
pannello di controllo finché la spia
luminosa non si spegne.
Non è stato premuto il pulsante
"OK".
Premere il pulsante "OK" situato sul
pannello di controllo finché la spia
luminosa non si spegne.
La spia luminosa "anticalcare"
lampeggia*.
Non è stato premuto il pulsante
"OK".
Premere il pulsante "OK" situato sul
pannello di controllo finché la spia
luminosa non si spegne.
L'apparecchio non si accende
o la spia luminosa del ferro da
stiro e la spia luminosa "ON-
OFF" non si accendono.*
Il sistema di "spegnimento automa-
tico" si è attivato dopo un mancato
utilizzo e ha spento l'apparecchio.
Premere il pulsante di riavvio "ON-OFF"
situato sul pannello di controllo.
La spia luminosa rossa
"WATER" lampeggia e il
pulsante "ON-OFF" non
funziona.*
L'apparecchio è stato riposto in una
zona fredda (circa <10 °C).
Scollegare l'apparecchio dalla presa
di corrente. Non toccare l'apparecchio
per 3 ore fino a che non raggiunge la
temperatura ambiente.
L'apparecchio emette un forte
rumore.
Acqua insufficiente nel serbatoio. Riempire il serbatoio.
*A seconda del modello
ES
Recomendaciones importantes
de seguridad
Lee atentamente el manual de instrucciones antes de usar por
primera vez el aparato. Este producto ha sido diseñado solamente
para uso doméstico en interiores. Cualquier uso con fines comerciales
o la utilización no conforme con el manual de instrucciones liberarían
al fabricante de cualquier responsabilidad y anularían la validez de la
garantía.
El aparato no debe dejarse desatendido mientras esté conectado a
la red eléctrica.
No desenchufes el aparato tirando del cable eléctrico.
Desenchufa siempre el aparato:
antes de rellenar el depósito de agua o de enjuagar la
caldera,
antes de limpiar el aparato,
después de cada uso.
Nunca llenes el aparato directamente del grifo.
El aparato no funcionará sin el colector de cal (dependiendo del
modelo).
El aparato deberá utilizarse y colocarse sobre una superficie estable
y plana resistente al calor.
Cuando coloques la plancha sobre su base o sobre una base
independiente, asegúrate de que reposen sobre una superficie
estable.
No pongas la base independiente sobre la funda de la tabla de
planchar ni sobre una superficie blanda.
Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
limitadas o que no cuenten con la experiencia o los conocimientos
necesarios, a menos que estén supervisadas por una persona
responsable de su seguridad.

Related product manuals