EasyManua.ls Logo

Telwin Digitrony 230 Start - User Manual

Telwin Digitrony 230 Start
72 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Loading...


GB EXPLANATIONOFDANGER.
I LEGENDASEGNALIDIPERICOLO.
F LÉGENDESIGNAUXDEDANGER.
D LEGENDEDERGEFAHREN.
E LEYENDASEÑALESDEPELIGRO.
P LEGENDADOSSINAISDEPERIGO.
NL LEGENDESIGNALENVANGEVAAR.
DK OVERSIGTOVERFARE.
SF VAROITUS,VELVOITUS.
N SIGNALERINGSTEKSTFORFARE.
S BILDTEXTSYMBOLERFÖRFARA.
GR ΛΕΖΑΝΤΑΣΗΜΑΤΩΝΚΙΝΔΥΝΟΥ.
RU ЛЕГЕНДАСИМВОЛОВБЕЗОПАСНОСТИ.
H VÉSZJELZÉSEKFELIRATAI.
RO LEGENDĂINDICATOAREDE
AVERTIZARE.
PL OBJAŚNIENIASYGNAŁÓWZAGROŻENIA.
CZ VYSVĚTLIVKYKSIGNÁLŮMNEBEZPEČÍ.
SK VYSVETLIVKYKSIGNÁLOM
NEBEZPEČENSTVA.
SI LEGENDASIGNALOVZANEVARNOST.
HR/SCG LEGENDAZNAKOVAOPASNOSTI.
LT PAVOJAUSŽENKLŲPAAIŠKINIMAS.
EE OHUKIRJELDUS.
LV BĪSTAMĪBASSIGNĀLUSARAKSTS.
BG ЛЕГЕНДАСЪССИГНАЛИТЕЗА
ОПАСНОСТ.
DANGER OF EXPLOSION - PERICOLO ESPLOSIONE - RISQUE D’EXPLOSION - EXPLOSIONSGEFAHR - PE-
LIGRO EXPLOSIÓN - PERIGO DE EXPLOSÃO - GEVAAR ONTPLOFFING - SPRÆNGFARE - RÄJÄHDYSVA-
ARA - FARE FOR EKSPLOSJON - FARA FÖR EXPLOSION - ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ - ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА
- ROBBANÁS VESZÉLYE - PERICOL DE EXPLOZIE - NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU - NEBEZPEČÍ
VÝBUCHU - NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU - NEVARNOST EKSPLOZIJE - OPASNOST OD EKSPLOZI-
JE - SPROGIMO PAVOJUS - PLAHVATUSOHT - SPRĀDZIENBĪSTAMĪBA - ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ.
GENERAL HAZARD - PERICOLO GENERICO - DANGER GÉNÉRIQUE - GEFAHRALLGEMEINERART - PELIGRO
GENÉRICO-PERIGOGERAL-ALGEMEENGEVAAR-ALMENFARE-YLEINENVAARA-GENERISKFARESTRÅL-
NING-ALLMÄNFARA-ΓΕΝΙΚΟΣΚΙΝΔΥΝΟΣ-ОБЩАЯОПАСНОСТЬ-ÁLTALÁNOSVESZÉLY-PERICOLGENERAL
-OGÓLNENIEBEZPIECZEŃSTWO-VŠEOBECNÉNEBEZPEČÍ-VŠEOBECNÉNEBEZPEČENSTVO-SPLOŠNANE-
VARNOST-OPĆAOPASNOST-BENDRASPAVOJUS-ÜLDINEOHT-VISPĀRĪGABĪSTAMĪBA-ОБЩИОПАСТНОСТИ.
DANGER OF CORROSIVE SUBSTANCES - PERICOLO SOSTANZE CORROSIVE - SUBSTANCES CORROSI-
VES DANGEREUSES - ÄTZENDE GEFAHRENSTOFFE - PELIGRO SUSTANCIAS CORROSIVAS - PERIGO SUB-
STÂNCIAS CORROSIVAS - GEVAAR CORROSIEVE STOFFEN - FARE, ÆTSENDE STOFFER - SYÖVYTTÄVIEN
AINEIDEN VAARA - FARE: KORROSIVE SUBSTANSER - FARA FRÄTANDE ÄMNEN - ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΔΙΑΒΡΩΤΙΚΩΝ
ΟΥΣΙΩΝ - ОПАСНОСТЬ КОРРОЗИВНЫХ ВЕЩЕСТВ - MARÓ HATÁSÚ ANYAGOK VESZÉLYE - PERICOL DE
SUBSTANŢE COROSIVE - NIEBEZPIECZEŃSTWO WYDZIELANIA SUBSTANCJI KOROZYJNYCH - NEBEZPEČÍ
PLYNOUCÍ Z KOROSIVNÍCH LÁTEK - NEBEZPEČENSTVO VYPLÝVAJÚCE Z KOROZÍVNYCH LÁTOK - NEVAR-
NOST JEDKE SNOVI - OPASNOST OD KOROZIVNIH TVARI - KOROZINIŲ MEDŽIAGŲ PAVOJUS - KORRUDE-
ERUVATE MATERIAALIDE OHT - KOROZIJAS VIELU BĪSTAMĪBA - ОПАСНОСТ ОТ КОРОЗИВНИ ВЕЩЕСТВА.
GB
I
F
D
E
P
NL
DK
SF
N
S
GR
RU
H
RO
PL
CZ
SK
SI
HR/SCG
LT
EE
LV
BG
Symbolindicatingseparationofelectricalandelectronicappliancesforrefusecollection.Theuserisnotallowedtodisposeof
theseappliancesassolid,mixedurbanrefuse,andmustdoitthroughauthorisedrefusecollectioncentres.-Simbolochein-
dicalaraccoltaseparatadelleapparecchiatureelettricheedelettroniche.L’utentehal’obbligodinonsmaltirequestaapparec-
chiaturacomeriutomunicipalesolidomisto,madirivolgersiaicentridiraccoltaautorizzati.-Symboleindiquantlacollecte
différenciéedesappareilsélectriquesetélectroniques.L’utilisateurnepeutéliminercesappareilsaveclesdéchetsménagers
solidesmixtes,maisdoits’adresseràuncentredecollecteautorisé.-SymbolfürdiegetrennteErfassungelektrischerund
elektronischerGeräte.DerBenutzerhatpichtgemäßdafürzusorgen,daßdiesesGerätnichtmitdemgemischterfaßtenfestenSiedlung-
sabfallentsorgtwird.StattdessenmußereinederautorisiertenEntsorgungsstelleneinschalten.-Símboloqueindicalarecogidapor
separadodelosaparatoseléctricosyelectrónicos.Elusuariotienelaobligacióndenoeliminaresteaparatocomodesechourbanosólido
mixto,sinodedirigirsealoscentrosderecogidaautorizados.-Símboloqueindicaareuniãoseparadadasaparelhagenseléctricase
electrónicas.Outentetemaobrigaçãodenãoeliminarestaaparelhagemcomolixomunicipalsólidomisto,masdeveprocuraroscentros
derecolhaautorizados.-Symbooldatwijstopdegescheideninzamelingvanelektrischeenelektronischetoestellen.Degebruikerisver-
plichtdezetoestellenniettelozenalsgemengdevastestadsafval,maarmoetzichwendentotdegeautoriseerdeophaalcentra.-Symbol,
derstårforsærligindsamlingafelektriskeogelektroniskeapparater.Brugerenharpligttilikkeatbortskaffedetteapparatsomblandet,
fastbyaffald;derskalretteshenvendelsetiletautoriseretindsamlingscenter.-Symboli,jokailmoittaasähkö-jaelektroniikkalaitteiden
erillisenkeräyksen.Käyttäjänvelvollisuusonkääntyävaltuutettujenkeräyspisteidenpuoleeneikävälittäälaitettakunnallisenasekajät-
teenä.-Symbolsomangirseparatsorteringavelektriskeogelektroniskeapparater.Brukerenmåoppfylleforpliktelsenåikkekastebort
detteapparatetsammenmedvanligehjemmeavfallet,utenhenvendesegtilautoriserteoppsamlingssentraler.-Symbolsomindikerar
separatsopsorteringavelektriskaochelektroniskaapparater.Användarenfårintesorteradennaanordningtillsammansmedblandat
fasthushållsavfall,utanmåstevändasigtillenauktoriseradinsamlingsstation.-Σύμβολοπουδείχνειτηδιαφοροποιημένησυλλογή
τωνηλεκτρικώνκια ηλεκτρονικώνσυσκευών.Οχρήστης υποχρεούταιναμην διοχετεύειαυτή τησυσκευή σαν μικτόστερεό αστικό
απόβλητο,αλλάνααπευθύνεταισεεγκεκριμένακέντρασυλλογής.-Символ,указывающийнараздельныйсборэлектрическогои
электронногооборудования.Пользовательнеимеетправавыбрасыватьданноеоборудованиевкачествесмешанноготвердого
бытовогоотхода,аобязанобращатьсявспециализированныецентрысбораотходов.-Jelölés,melyazelektromoséselektroni-
kusfelszerelésekszelektívhulladékgyűjtésétjelzi.Afelhasználóköteleseztafelszereléstnemavárositörmelékhulladékkalegyüttesen
gyűjteni,hanemerreengedéllyelrendelkezőhulladékgyűjtőközponthozfordulni.-Simbolceindicădepozitareaseparatăaaparatelor
electriceşielectronice.Utilizatorul esteobligatsănudepozitezeacestaparatîmpreunăcu deşeurilesolidemixtecisă-lpredeaîntr-
uncentru de depozitarea deşeurilor autorizat.- Symbol,któryoznacza sortowanieodpadów aparatury elektryczneji elektronicznej.
Zabraniasię likwidowania aparaturyjako mieszanych odpadówmiejskich stałych,obowiązkiemużytkownika jestskierowanie się do
autoryzowanychośrodkówgromadzącychodpady.-Symboloznačujícíseparovanýsběrelektrickýchaelektronickýchzařízení.Uživatel
je povinen nezlikvidovat totozařízeníjako pevný smíšený komunální odpad, ale obrátit se s ním na autorizované sběrny. - Symbol
označujúciseparovanýzber elektrických a elektronických zariadení.Užívateľ nesmie likvidovať totozariadenieako pevný zmiešaný
komunálnyodpad,alejepovinnýdoručiťhodoautorizovanýzberní.-Simbol,kioznačujeločenozbiranjeelektričnihinelektronskih
aparatov.Uporabniktegaaparatanesmezavrečikotnavadengospodinjskitrdenodpadek,ampaksemoraobrnitinapooblaščenecentre
zazbiranje.- Simbolkojioznačavaposebno sakupljanjeelektričnihielektronskihaparata.Korisnikne smijeodložitiovajaparat kao
običankrutiotpad,većsemora obratitiovlaštenimcentrimazasakupljanje.-Simbolis,nurodantisatskirųnebenaudojamųelektrinių
irelektroniniųprietaisųsurinkimą.Vartotojasnegaliišmestišiųprietaisųkaipmišriųkietųjųkomunaliniųatliekų,betprivalokreiptisį
specializuotusatliekųsurinkimocentrus.-Sümbol,mistähistabelektri-jaelektroonikaseadmeteeraldikogumist.Kasutajakohustuseks
onpöördudavolitatudkogumiskeskustepoolejamittekäsitledasedaaparaatikuimunitsipaalnesegajääde.-Simbols,kasnorādauz
to, ka utilizācijairjāveic atsevišķi no citām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm. Lietotāja pienākumsirneizmest šo aparatūru
municipālajācietoatkritumuizgāztuvē,betnogādāttopilnvarotajāatkritumusavākšanascentrā.-Символ,койтоозначаваразделно
събиранена електрическатаиелектроннаапаратура. Ползвателятсезадължавада не изхвърля тази апаратуракато смесен
твърдотпадъквконтейнеритезасмет,поставениотобщината,атрябвадасеобърнекъмспециализиранитезатовацентрове.
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telwin Digitrony 230 Start and is the answer not in the manual?

Telwin Digitrony 230 Start Specifications

General IconGeneral
BrandTelwin
ModelDigitrony 230 Start
CategoryBattery Charger
LanguageEnglish

Related product manuals