EasyManuals Logo

Telwin Modular 20TI User Manual

Telwin Modular 20TI
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
ISTRUZIONI PER L󰾺USO E LA MANUTENZIONE ..................................................pag. 7
ATTENZIONE! PRIMA DI UTILIZZARE LA SALDATRICE LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE DI ISTRUZIONE!
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN..............................................pag. 9
ATTENTION! AVANT TOUTE UTILISATION DU POSTE DE SOUDAGE, LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D󰾺INSTRUCTIONS!
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE .................................................pag. 5
WARNING! BEFORE USING THE WELDING MACHINE READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY!
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG...............................................................s. 12
ACHTUNG! VOR GEBRAUCH DER SCHWEISSMASCHINE LESEN SIE BITTE SORGFÄLTIG DIE BETRIEBSANLEITUNG!
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO.........................................pág.15
ATENCIÓN! ANTES DE UTILIZAR LA SOLDADORA LEER ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES!
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO ............................................................pág.17
CUIDADO! ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA DE SOLDA LER CUIDADOSAMENTE O MANUAL DE INSTRUÇÕES !
INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD..............................pag.20
OPGELET! VOORDAT MEN DE LASMACHINE GEBRUIKT MOET MEN AANDACHTIG DE INSTRUCTIEHANDLEIDING LEZEN!
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING................................................. sd.23
GIV AGT! LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT, FØR MASKINEN TAGES I BRUG!
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET................................................................................s. 25
HUOM! ENNEN HITSAUSKONEEN KÄYTTÖÄ LUE HUOLELLISESTI KÄYTTÖOHJEKIRJA!
INSTRUKSER FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD........................................................ s. 28
ADVARSEL! FØR DU BRUKER SVEISEBRENNEREN MÅ DU LESE BRUKERVEILEDNINGEN NØYE!
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL ................................. sid.30
VIGTIGT! LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANNT INNAN NI ANVÄNDER SVETSEN!
   .....................................................................33
ÐÑÏÓÏ×Ç! ÐÑÉÍ ×ÑÇÓÉÌÏÐÏÉÇÓÅÔÅ ÔÏ ÓÕÃÊÏËËÇÔÇ ÄÉÁÂÁÓÔÅ ÐÑÏÓÅÊÔÉÊÁ ÔÏ ÅÃ×ÅÉÑÉÄÉÏ ×ÑÇÓÇÓ!
    ......................................36
!  ,   ,    !
I
F
GB
D
E
P
N
S
NL
DK
SF
GR
RU
GUARANTEE AND CONFORMITY - GARANZIA E CONFORMITÀ - GARANTIE ET CONFORMITÉ - GARANTIE UND KONFORMITÄT - GARANTÍA Y
CONFORMIDAD GARANTIA E CONFORMIDADE - GARANTIE EN CONFORMITEIT - GARANTI OG OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING TAKUU
JA VAATIMUSTENMUKAISUUS' - GARANTI OG KONFORMITET - GARANTI OCH ÖVERENSSTÄMMELSE-    
 -    - GARANCIA ÉS A JOGSZABÁLYI ELÍRÁSOKNAK VALÓ MEGFELELSÉG - GARNIE I
CONFORMITATE - GWARANCJA I ZGODNO - ZÁRUKA A SHODA - ZÁRUKA A ZHODA - GARANCIJA IN UDOBJE - GARANCIJA I SUKLADNOST
- GARANTIJA IR ATITIKTIS - GARANTII JA VASTAVUS - GARANTIJA UN ATBILSTBA -    ..........................................71
.
H
RO
PL
CZ
SK
SI
HR
LT
EE
LV
BG
SCG
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK ÉS KARBANTARTÁSI SZABÁLYOK....................oldal 39
FIGYELEM: A HEGESZTGÉP HASZNÁLATÁNAK MEGKEZDÉSE ELTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI UTASÍTÁST!
INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE I ÎNTREINERE.................................................pag. 41
ATENIE: CITII CU ATENIE ACEST MANUAL DE INSTRUCIUNI ÎNAINTE DE FOLOSIREA APARATULUI DE SUDUR!
INSTRUKCJE OBSUGI I KONSERWACJI ..........................................................str.44
UWAGA: PRZED ROZPOCZCIEM SPAWANIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTA INSTRUKCJ OBSUGI!
NÁVOD K POUITÍ A ÚDRB .............................................................................str. 47
UPOZORNNÍ: PED POUITÍM SVAOVACÍHO PÍSTROJE SI POZORN PETTE NÁVOD K POUITÍ!
NÁVOD NA POUITIE A ÚDRBU .......................................................................str. 49
UPOZORNENIE: PRED POUITÍM ZVÁRACIEHO PRÍSTROJA SI POZORNE PREÍTAJTE NÁVOD NA POUITIE!
NAVODILA ZA UPORABO IN VZDREVANJE......................................................str. 52
POZOR: PRED UPORABO VARILNE NAPRAVE POZORNO PREBERITE PRIRONIK Z NAVODILI ZA UPORABO!
UPUTSTVA ZA UPOTREBU I SERVISIRANJE ....................................................str. 54
POZOR: PRIJE UPOTREBE STROJA ZA VARENJE POTREBNO JE PALJIVO PROITATI PRIRUNIK ZA UPOTREBU!
EKSPLOATAVIMO IR PRIEIROS INSTRUKCIJOS...........................................psl. 57
DMESIO: PRIE NAUDOJANT SUVIRINIMO APARAT, ATIDIAI PERSKAITYTI INSTRUKCIJ KNYGEL!
KASUTUSJUHENDID JA HOOLDUS ....................................................................lk. 59
TÄHELEPANU: ENNE KEEVITUSAPARAADI KASUTAMIST LUGEGE KASUTUSJUHISED TÄHELEPANELIKULT LÄBI!
IZMANTOANAS UN TEHNISKS APKOPES ROKASGRMATA .....................lpp. 62
UZMANBU: PIRMS METINANAS APARTA IZMANTOANAS UZMANGI IZLASIET ROKASGRMATU!
     ................................................ 64
:    ,      
.
- 4 -

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telwin Modular 20TI and is the answer not in the manual?

Telwin Modular 20TI Specifications

General IconGeneral
BrandTelwin
ModelModular 20TI
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals