EasyManuals Logo

Tetra EasyCrystal FilterBox 300 Manual

Tetra EasyCrystal FilterBox 300
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
PL
w zużytej wodzie z akwarium, aby zacho-
wać znajdujące się w niej liczne pożytecz-
ne bakterie.
Biologiczne kulki ltrujące (F) są przezna-
czone do wielokrotnego użycia. W razie
potrzeby można je opłukać w letniej wo-
dzie. W tym celu należy wyjąć siatkę z bio-
logicznymi kulkami ltrującymi (p. rys. 9),
oczyścić kulki i włożyć siatkę z powrotem
do ltra.
W przypadku, gdyby biologiczne kulki l-
trujące wymagały wymiany, należy zasto-
sować dostępne w sklepach specjalistycz-
nych produkty Tetratec® BB 600/700/1200.
Nie należy stosować mydła ani środków
czyszczących, gdyż ich pozostałości mogą
zaszkodzić rybom.
W przypadku korzystania z ltra
EasyCrystal® odradza się stosowanie piasku
w akwarium.
Jeśli silnik ltra działa bardzo głośno, nale-
ży odłączyć dopływ zasilania ltra i wyjąć
silnik z ltra. Ściągnąć zespół pompy (H) z
obudowy ltra i wyciągnąć wirnik (p. rys.
10). Opłukać strefę wokół osi pompy oraz
wirnik, aby usunąć z nich żwir, liście i inne
zanieczyszczenia. Następnie włożyć wirnik
z powrotem i połączyć obudowę pompy z
obudową ltra. Założyć ltr z powrotem do
urządzenia FilterBox i przywrócić zasilanie.
Jeśli do akwarium nalewana jest woda z
sieci wodociągowej, należy dodać preparat
Tetra® AquaSafe®, aby zneutralizować szko-
dliwe dla ryb substancje w rodzaju chloru
czy metali ciężkich.
2 lata gwarancji
Nowoczesne techniki produkcji, wy-
sokiej klasy podzespoły oraz rygory-
styczna kontrola jakości umożliwia-
ją nam udzielenie gwarancji na
niewadliwość ltra Tetra
®
EasyCrystal
®
przez dwa lata, licząc
od daty zakupu. Należy zachować
dowód zakupu (paragon)!
Gwarancja nie ma zastosowania w
przypadku niewłaściwego obcho-
dzenia się z urządzeniem,
normalnego zużycia części
urządzenia lub ingerencji w
mechanizmy lub obwody
urządzenia.
Ewentualne reklamacje należy kie-
rować do sprzedawcy lub do działu
obsługi klienta rmy Tetra GmbH,
Postfach 1580, 49304 Melle
(Niemcy).
EURO-ZOO Sp. z o.o.,
ul. Szpitalna 1c, 05-270 Marki,
Polska.
Zasady
bezpieczeństwa,
ważne!
Przed każdym sięgnięciem ręką do
wody, wymianą wody lub jakąkol-
wiek czynnością związana z czysz-
czeniem urządzenia należy odłą-
czyć ltr Tetra
®
EasyCrystal
®
oraz
pozostałe urządzenia elektryczne
od sieci energetycznej.
Przewodów połączeniowych nie
wolno wymieniać samodzielnie. W
przypadku ich uszkodzenia dalsze
korzystanie z urządzenia jest za-
bronione. Filtr Tetra® Tetra®
EasyCrystal® jest przeznaczony
wyłącznie do stosowania w po-
mieszczeniach i w wodzie o tem-
peraturze maks. 35°C.
Korzystanie z urządzenia przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczo-
nych możliwościach zycznych,
sensorycznych lub umysłowych
lub nieposiadające odpowiednie-
go doświadczenia lub wiedzy jest
możliwe wyłącznie pod właści-
wym nadzorem osoby odpowie-
dzialnej za ich bezpieczeństwo lub
po udzieleniu przez taką osobę
wyczerpujących informacji na te-
mat korzystania z urządzenia.
Należy zwracać uwagę, aby urzą-
dzeniem nie bawiły się
dzieci.
23
Tetra GmbH
D-49304 Melle, Germany
www.tetra.net
TH50781_GA_FilterBox_300_IN_2010.indd 23 02.07.10 11:30

Other manuals for Tetra EasyCrystal FilterBox 300

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Tetra EasyCrystal FilterBox 300 and is the answer not in the manual?

Tetra EasyCrystal FilterBox 300 Specifications

General IconGeneral
BrandTetra
ModelEasyCrystal FilterBox 300
CategoryWater Filtration Systems
LanguageEnglish

Related product manuals