501-5944_07 7 of 12
5
EN IF YOUR VEHICLE’S SPARE TIRE IS CENTERED, SKIP THIS STEP. PLEASE GO TO STEP 6. /
ES SI EL NEUMÁTICO DE REPUESTO DEL VEHÍCULO ESTÁ CENTRADA, OMITA ESTE PASO. VAYA AL PASO 6. /
FR SI LE PNEU DE SECOURS DE VOTRE VÉHICULE EST CENTRÉ, SAUTEZ CETTE ÉTAPE. PASSEZ À L’ÉTAPE 6. /
PT SE O ESTEPE DO VEÍCULO FOR CENTRALIZADO, PULE ESTA ETAPA. PROSSIGA PARA A ETAPA 6.
EN
A. Remove bolts with hex key.
- Remove plastic trim piece.
B. Move square tube as shown.
- Secure with bolts.
C. Move square tube as shown.
- Secure with bolts.
ES
A. Quite los pernos con la llave hexagonal.
- Quitar la pieza de adorno de plástico.
B. Mueva el tubo cuadrado según se muestra.
- Fíjelo con pernos.
C. Mueva el tubo cuadrado según se muestra.
- Fíjelo con pernos.
FR
A. Retirez les vis avec la clé hexagonale.
- Retirez la pièce de garniture en plastique.
B. Déplacez le tube carré comme illustré.
- Fixez avec les boulons.
C. Déplacez le tube carré comme illustré.
- Fixez avec les boulons.
PT
A. Retire os parafusos com a chave hexagonal.
- Retire a peça de plástico.
B. Mova o tubo quadrado como mostra a
ilustração.
- Fixe com os parafusos.
C. Mova o tubo quadrado como mostra a
ilustração.
- Fixe com os parafusos.
EN IF SPARE TIRE IS OFFSET TO
LEFT
ES SI LA RUEDA DE REPUESTO
ESTÁ COLOCADA HACIA LA
IZQUIERDA
FR SI LA ROUE DE SECOURS EST
DÉCALÉE VERS LA GAUCHE
PT SE O ESTEPE FOR DESLOCADO
PARA A ESQUERDA.
EN IF SPARE TIRE IS OFFSET TO
RIGHT
ES SI LA RUEDA DE RECAMBIO
ESTÁ COLOCADA HACIA LA
DERECHA
FR SI LA ROUE DE SECOURS EST
DÉCALÉE VERS LA DROITE
PT SE O ESTEPE FOR DESLOCADO
PARA A DIREITA.
B
A
C