2.4
USB Simulator Mode Mode simulateur USB
The system may be used as a HID controller when connected to a computer via USB. When connected to a
computer the function is activated automatically and will be recognized by windows as a game controller.
To calibrate or test the system in windows:
•
1. Type "RUN" into the search bar and select the program.
•
2. Type "joy.exe" into the "Open:" box and press enter.
•
3. Select the system and open properties within the game controller menu.
Le système peut être utilisé comme contrôleur HID lorsqu’il est connecté à un ordinateur via USB. Lorsqu'elle est
connectée à un ordinateur, la fonction est automatiquement activée et sera reconnue par Windows comme contrôleur
de jeu.
Pour calibrer ou tester le système sous Windows:
•
• 1. Tapez "RUN" dans la barre de recherche et sélectionnez le programme.
•
• 2. Tapez "joy.exe" dans le champ "Ouvrir:" et appuyez sur Entrée.
•
• 3. Sélectionnez le système et ouvrez les propriétés dans le menu du contrôleur de jeu.
Note:
•
any changes made to trims within the system will take effect in the USB mode. If the system is
not responding as expected, reset to factory settings in the system menu.
Remarque:
• toute modification apportée aux ajustements au sein du système prendra effet en mode USB. Si le
système ne répond pas comme prévu, réinitialisez les paramètres d'usine dans le menu système.
3.
Getting Started Commencer
Before operation, install the battery and connect the system as instructed below.
Avant de commencer, installez la batterie et connectez le système comme indiqué ci-dessous.
3.1 Transmitter Battery Batterie de l’émetteur
The transmitter has an internal battery, to charge connect the system to a suitable USB charger or computer.