4.
Operation Instructions Instructions d’utilisation
After setting up, follow the instructions below to operate the system. Une fois la configuration terminée, suivez les
instructions ci-dessous pour utiliser le système.
4.1
Power On Mise sous tension
Follow the steps below to turn on the system: Suivez les étapes ci-dessous pour allumer le système:
1.
Check the system and make sure that: Vérifiez le système et assurez-vous que:
•
The batteries are fully charged. (Charge the system via USB cable) Les batteries sont complètement chargées.
(Chargez le système via un câble USB)
•
The receiver is off and correctly installed. Le récepteur est éteint et correctement installé.
2.
Hold the power buttons until screen lights up. Maintenez les boutons d'alimentation enfoncés jusqu'à ce que l'écran
s'allume.
3.
Connect the receiver power supply to the VCC and GND port on the receiver. Connectez l'alimentation du récepteur
aux ports VCC et GND du récepteur.
The system is now powerd on. Operate with caution, or serious injury could result. Le système est maintenant sous tension.
Faites preuve de prudence, sinon vous risquez des blessures graves.
4.2
Binding Binding
The transmitter and receiver have been pre-bound before delivery. If you are using another
transmitter or receiver, the
steps below outline the binding process.
1.
Hold the power button until screen lights up.
2.
Press to open the system menu, scroll down and select "RX Bind", the transmitter will display
"Binding to RX......".
3.
Supply power to the receiver. When the receiver is first powered on it will remain in bind
mode for 5 seconds.
After successfully binding the transmitter will display "Bind ok !". The transmitter will then
automatically return to the
previous menu.
L'émetteur et le récepteur ont été pré-reliés avant la livraison. Si vous utilisez un autre émetteur ou récepteur,
les étapes ci-dessous décrivent le processus de liaison.
1. Maintenez le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que l'écran s'allume.
2. Appuyez sur pour ouvrir le menu système, faites défiler l'écran et sélectionnez "Reliure RX", l'émetteur
affichera "Liaison à RX ......".
3. Alimentez le récepteur. Lorsque le récepteur est mis sous tension pour la première fois, il reste en mode
liaison pendant 5 secondes.
Une fois la liaison établie, l'émetteur affiche "Bind ok!". L'émetteur reviendra alors automatiquement au menu
précédent.
4.3
Pre-use Check Vérification avant utilisation
Before operation, perform the following steps to check the system:
1.
Check to make sure that all servos and motors are working as expected.
2.
Check operating distance: one operator holds the transmitter, and another one moves the model away from the
transmitter. Check the model and mark the distance from where the model starts to lose control.
Avant de commencer, effectuez les étapes suivantes pour vérifier le système:
1. Assurez-vous que tous les servos et moteurs fonctionnent comme prévu.
2. Vérifiez la distance de fonctionnement: un opérateur tient l'émetteur, un autre éloigne le modèle de l'émetteur.
Vérifiez le modèle et marquez la distance à partir de laquelle le modèle commence à perdre le contrôle.