EasyManua.ls Logo

Tylo Combi - Page 44

Tylo Combi
56 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
44
Interruptor de corrente principal
Na base da unidade de aquecimento da sauna existe um interruptor de
corrente, que corta o fornecimento integralmente a esta unidade. Este
interruptor principal deve utilizar-se se a sauna não for usada durante um
período mais longo, diversas semanas, por exemplo. A função de memória
devevoltaraserreguladadecadavezqueacorrenteeléctric
interrompida.
Regulação da temperatura.
(A unidade de aquecimento tem que estar ligada)
Prima TEMP é exibida a temperatura anteriormente seleccionada.
Os meros indicam uma escala montante de temperaturas. Experimente
para encontrar a temperatura que mais lhe agrada. Comece por exemplo,
por rodar o termóstato para a posição 4. Se mais tarde achar que prefere
umatemperaturamaisaltaoumaisbaixa,rodeomanípuloparacimaou
para baixo até encontrar a temperatura de banho ideal (normalmente 70-
90°C (158-194°F) para banhos de sauna secos e húmidos, 45-75°C (113-
167°F) para saunas de vapor e saunas aromáticas).
Regulação da humidade.
(A unidade de aquecimento tem que estar ligada)
Prima RH% A regulão de humidade anterior é exibida. Os números
indicam uma escala montante. Comece, por exemplo, por rodar o
termóstato para a posição 4. Se mais tarde achar que prefere um nível de
humidade maior ou menor, ajuste o manípulo para cima ou para baixo, até
encontrar a humidade ideal.
Nota : O painel de controlo electrónico assegura que a humidade máxima,
a uma dada temperatura, nunca seja excedida.
Regulação do temporizador.
(A unidade de aquecimento tem que estar desligada)
Neste caso os meros representam os tempos do temporizador
(= o número de horas que irão decorrer até que a unidade de aquecimento
da sauna entre automaticamente em funcionamento). Para regular o
temporizador:
Prima TIME para selecciionar o tempo desejado,
1–10 horas.
Prima ON Otemporizadorentraemfuncionamentoeoindicadordo
tempo fica a piscar durante o período pré-seleccionado. Logo que é
activada, a unidade de aquecimento permanece a funcionar durante 3
horas, desligando-se automaticamente após este período. Se quiser
desligá-la antes de decorrer este período, basta premir OFF.
Banhos de sauna tradicionais.
Saunas secas e húmidas (70–110°C, 5–30 RH%)
Prima ON deve ficar iluminado apenas o indicador de sauna. A função
de memória estabelece automaticamente a temperatura e humidade
anteriores (se existirem).
Prima TEMP se pretender alterar a temperatura pré-seleccionada.
O temporizador incorporado desliga a unidade de aquecimento da sauna
automaticamente, depois de decorridas 3 horas. Se pretender desligar
mais cedo prima OFF. Para uma sauna mais prolongada, prima ON - deve
ficar aceso apenas o indicador de sauna.
Se pretender vapor para um banho
tradicional de sauna:
Prima RH% se pretender alterar a regulão de humidade. A regulão
1 na escala de humidade = não produção de vapor.
Acrescentos de água encha com água a que o LED de nível
respectivo fique aceso em permanência (entra em acção um avisador
acústico aprox. 8 litros). Utilize água potável normal. A produção de vapor
cessa quando o nível da água fica muito baixo (entra em aão um
avisador acústico intermitente).
O sistema o começa a produzir vapor até que a temperatura de banho
pretendida, seja alcançada.
O sistema ajusta automaticamente a humidade a determinadas
temperaturas.
Sauna de vapor (Tylarium).
(45-70 °C, 20-65 RH%)
Prima ON até que os indicadores de vapor edesauna fiquem acesos
em permanência. A função de memória utiliza automaticamente as
regulações anteriores de temperatura e humidade.
Prima TEMP se pretender alterar a regulão de temperatura. (A
regulação 1 produz vapor).
Prima RH% se pretender alterar a regulão da humidade.
Acrescentos de água encha com água a que o LED de nível
respectivo fique aceso em permanência (entra em acção um avisador
acústico aprox. 8 litros). Utilize água potável normal. A produção de vapor
cessa quando o nível da água fica muito baixo (entra em aão um
avisador acústico intermitente).
O temporizador incorporado desliga a unidade de aquecimento
automaticamente, depois de decorridas 3 horas. Os LED’s de vapor eda
sauna ficam a piscar, mesmo se tiver accionado manualmente OFF.
O secador de ar desliga-se depois de decorridos 20 minutos e o sistema
ra inteiramente. Se o quiser activar o processo de secagem e preferir
desligar imediatamente a unidade de aquecimento depois do banho e antes
de começar o processo de secagem, prima ON os LEDs vapor e sauna
ficam acesos em permancia..
Se pretender prolongar o tempo da sua sauna, depois da unidade de
aquecimento ter accionado a secagem de ar (ambos os LEDs a
piscar), prima OFF e a seguir ON de forma a que os dois LEDs fiquem
acesos em permanência.
produção de vapor.
Escolha as regulações de acordo com o descrito acima e depois
prima TEMP e seleccione a regulação 1 na escala de temperaturas.
Importante
Se a sauna tiver uma janela na porta ou numa parede, aplique verniz
marítimo na moldura inferior da mesma e vedante de silicone resistente
àáguanajuntaentreamolduraeovidro.Assimseevitaquea
condensação no vidro ao escorrer se impregne na madeira.
As ilustrões da sauna, as aplicões decorativas e os apoios de
costas devem ser tratados, de ambos os lados, com óleo de sauna Tylö.
Nunca adicione perfumes de sauna na entrada de água (A, Fig. 15) ou
no recipiente de ervas (B, Fig. 15). Provoca a formação de espuma
abundante, podendo fazer accionar o controlo de limite de temperatura
(L, Fig. 4). Esvazie o reservatório e lave-o para o libertar dos perfumes e
voltearegularocontrolodelimitedetemperatura.
Encha com água potável (A, Fig. 15), até que o LED de nível respectivo
fique aceso em permanência (entra em acção um avisador acústico - se
continuar a encher a água vem por fora). A produção de vapor é
interrompidaquandooníveldguaficamuitobaixoeoindicador
luminoso de nível fica intermitente (emitindo um aviso acústico
pulsante). Se pretender mais vapor, acrescente água, de preferência
quente. 1 litro de água é suficiente para aproximadamente 20 minutos de
produção de vapor.
Para evitar a acumulão de depósitos de cálcio, esvazie o reservatório
depois de cada banho de sauna. Nota: a água es QUENTE !
Desligueotubo(M,Fig.4),levante-oeretireotampão.Dirijaotubopara
um recipiente adequado e esvazie a água remanescente.
Faça descalcificações perdicas com o Agente Descalcificador Ty
Solvent. Ligue a sauna de vapor e deixe-a funcionar até a água ferver.
Desligue a unidade e espere aproximadamente 5 minutos. Misture o
conteúdo da embalagem (80 g) com 4 litros de água e despeje na
entrada de água (A, figura 15). Deixe o agente descalcificador fazer
efeito durante 1 hora. Após isso, esvazie o tanque e enxágue-o bem.
Limpeorecipientedeervaseataçadosperfumescomregularidade.
Retire a tampa completa do gerador e lave-a com água corrente. Limpe a
base do reservatório sempre que for necessário.
Durante qualquer banho de vapor, o ventilador de saída deve estar
apenas ligeiramente aberto ou completamente fechado.
COMO TIRAR O MELHOR
PROVEITO DA SUA SAUNA
Tome sempre um duche antes de iniciar a sauna.
Leve consigo uma toalha para se sentar. Permaneça dentro da sauna
apenas enquanto lhe der prazer fazê-lo. Saia de vez em quando para
arrefecer e refresque-se com um duche rápido.
Respeite os outros utilizadores da sauna. Não ponha a temperatura mais
alta do que a que é agradável a todos os presentes.
As crianças pequenas adoram a sauna. Deixe-os chapinhar numa
banheira de água colocada no piso ou nos bancos mais baixos onde a
temperatura é um pouco menor. Mas tem de estar sempre a vigiá-las.
Termine a sua sauna com um duche frio prolongado.
Nunca se vista imediatamente a seguir à sauna. lhe vai provocar a
transpirão. Descontraia-se, tome uma bebida fresca e desfrute de
umasensaçãodeverdadeirobemestar.Nãovolteavestir-seantesdo
corpo arrefecer e os poros da pele terem fechado outra vez.

Related product manuals