EasyManuals Logo

Velleman CS130 User Manual

Velleman CS130
57 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
CS130
10/10/2014 © Velleman nv
44
interagiram com os sais do solo, o que as faz parecer maiores ao detector. As piores condições
para detecção são quando a terra está solta ou foi cavada recentemente, ou quando o objeto foi
enterrado recentemente. Noventa por centro dos objetos são encontrados a cerca de 6" da
superfície. Condições adversas do solo podem reduzir a amplitude de detecção até 50%.
Determine o tamanho do alvo e a profundidade
Um utilizador bem familiarizado com o aparelho será capaz de fazer um excelente trabalho na
determinação do tamanho, forma e profundidade do objeto antes de escavar. Consegue-o
através de uma análise cuidadosa dos sinais sonoros emitidos pelo detector. Deve prestar
sempre atenção às características específicas de um sinal. Tente apurar a dimensão da área em
que o contacto gera um sinal para tentar "delimitar" o objeto antes de escavar. Atente na
nitidez, ou falta de nitidez, do sinal e determine a força do sinal. Uma moeda gera um sinal
nítido, ao passo que o sinal para um prego é vago.
Pilhas
Leve sempre consigo um conjunto de pilhas suplentes quando for para o terreno.
Usar auscultadores permite aumentar o tempo de vida das pilhas.
11. Limpeza e armazenamento
A vida do seu detector será mais curta se houver negligência ou uma utilização descuidada.
Limpe o exterior com um pano húmido e depois seque cuidadosamente, caso tenha usado o
detector num ambiente hostil (água salgada, areia, etc.).
Não limpe o detector com solventes ou detergentes.
O cabeçal de busca é à prova de água e pode ser mergulhado tanto em água doce como em
água salgada. No entanto, não deixe entrar água na caixa de controlo. Lave o cabeçal de busca
com água doce após a utilização em água salgada.
Danos causados pelo sal
O ar salgado pode penetrar na caixa de controlo em caso de utilização frequente em ambientes
onde há presença de sal. Algumas partes do circuito eléctrico pode sofrer corrosão. Pode
proteger o seu detector de metais cobrindo a caixa de controlo com polietileno. A garantia não
cobre qualquer dano causado por ambientes com presença de sal.
Armazenamento
Guarde o detector num local seco e quente e sob condições de humidade normais.
Retire as pilhas para evitar o derramamento caso o detector vá ser guardado por um longo
período de tempo.
12. Resolução de problemas
Antes de levar o aparelho para ser reparado, leia esta secção uma vez que pode encontrar aqui a
solução para o seu problema.
Quando ocorrem problemas, verifique sempre primeiro o estado das pilhas. Subsitua as pilhas
sempre que necessário e verifique se todas as ligações estão feitas de forma correta.
O detector perde a sintonia
O detector de metais pode ser afectado pela mudança de temperaturas, isto é, quando o
aparelho é retirado do local onde está guardado e levado para o terreno. Aguarde até a
temperatura do seu CS130 estar estabilizada. O dispositivo pode necessitar de pelo menos meia
hora para se aclimatar em caso de mudança de temperatura extrema.
Por vezes as pilhas podem provocar desvios de sinal. Substitua-as se for esse o caso.
13. Código de Conduta
Não interfira em locais arqueológicos ou monumentos antigos. Junte-se à associação
arqueológica local no caso de estar interessado em história antiga.
Não deixe tudo numa bagunça. Use uma espátula ou uma faca afiada para fazer um círculo ou
um triângulo, retire o objeto e cuidadosamente reponha o solo e a erva no seu lugar.
Ajude a manter o seu ps limpo. Tampas de garrafas, papel de alunio e latas pertencem ao
caixote do lixo. ferro enferrujado e outro tipo de sucata devem ser recolhidos e levados a uma
empresa especializada em reciclagem
Não passar: peça sempre autorização antes de entrar em propriedades privadas.
Informe o museu local ou as autoridades sobre qualquer descoberta histórica e peça ajuda
especializada no caso de descobrir locais de interesse arqueológico.
Seja muito cuidadoso no caso de encontrar alguma munição ou qualquer objeto letal tal como
um mina ainda intacta. Não toque no objeto! Marque o local cuidadosamente e informe a polícia
local sobre a descoberta.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Velleman CS130 and is the answer not in the manual?

Velleman CS130 Specifications

General IconGeneral
Product colorBlack
Detectable materialsFerrous metal, Non-ferrous metal
Battery voltage9 V
Battery technologyAlkaline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width108 mm
Height1060 mm
Weight650 g

Related product manuals