EasyManuals Logo

Velleman CS200 User Manual

Velleman CS200
45 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
CS200
V. 05 09/08/2021 39 ©Velleman nv
3.2 Colocar as pilhas
1. Assegurar-se que o aparelho está desligado.
2. Retirar as tampas das pilhas na parte traseira do painel.
3. Colocar uma pilha de 9V em cada compartimento, respeita a polaridade indicada (+ e -).
4. Colocar a tampa das pilhas.
Acerca das pilhas
Utilize unicamente pilhas alcalinas novas do formato e voltagem recomendada.
Não misturar pilhas novas e usadas, nem de diferente tipo
Se não utilizar o aparelho durante uma semana, retire as pilhas.
As pilhas podem libertar químicos que danifiquem os componentes electrónicos.
Para prolongar a vida das pilhas, troque a pilha da esquerda com a direita após 3-4 horas de
funcionamento.
A pilhas gastas devem ser colocadas nos depósitos apropriados para a eliminação de resíduos. Nunca
perfure as pilhas nem as aproxime do fogo.
4. Funções & indicações
4.1 Ecrã
Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador.
1
ícones
5
indicador de objecto
2
nível de sensibilidade
6
campo disc/notch
3
indicador de pilhas fracas
7
indicador de profundidade
4
indicador do modo de utilização
8
indicador sensibilidade ou disc/notch
O indicador de objectos consiste no ecrã LCD e nos ícones. No momento que o detector detecta um
objecto, uma seta aparece debaixo do ícone do tipo de metal provável. A profundidade do objecto esta
indicada.
Se o detector captar um sinal forte, a seta será fixa. Num sinal fraco, a seta será intermitente ou não
aparece.
Depois de 5 segundos sem detecção, a seta desaparece.
Os ícones não são pontos de referência visuais para o ajudar a determinar se vale a pena procura em
profundidade.
CAMPO OURO (GOLD):
Ferro/metal em folhas (ícone de parafuso): o objecto é provavelmente ferro ou metal em folhas.
Alguns objectos em ferro ferrugento pode causar uma detecção no campo PRATA (SILVER).
Níquel (ícone 5¢): será provavelmente de uma moeda niquelada.
Caricas de garrafas (ícone carica): é provavelmente uma carica alumínio. Alguns objectos em ouro
podem causar uma detecção neste campo.
S-CAPS: Pode se tratar de uma tampa de rosca. Alguns pequenos objectos em ouro podem causar
uma detecção neste campo.
Zinco cobre (ícone 1¢): indica que pode tratar-se de um objecto em zinco ou em cobre. Alguns
objectos em ouro de grandes dimensões podem integrar a categoria 1¢.
CAMPO PRATA (ícone 1¢/25¢):
O objecto é provavelmente uma moeda em prata. Alguns objectos em alumínio podem causar uma
detecção neste campo.
4.2 Sinais
Em modo ALL METAL, o detector emite um único som quando detecta qualquer metal.
Em modo DISC ou NOTCH, emite um som único para cada uma das três categorias de metais. Pode
detectar mais facilmente o tipo de metal.
O detector emite um sinal grave para um pequeno objecto em ouro, um preço, uma carica, cápsula
ou níquel.
Uma tonalidade média indica tampas de alumínio, ou objectos em zinco ou cobre. Depende da
composição, 15% dos anéis em ouro provocam um sinal médio.
Um sinal agudo indica prata ou latão. Ferro ferrugento pode causar este sinal.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Velleman CS200 and is the answer not in the manual?

Velleman CS200 Specifications

General IconGeneral
BrandVelleman
ModelCS200
CategoryMetal Detector
LanguageEnglish

Related product manuals