EasyManuals Logo

WAGNER CONTROL SPRAY DOUBLE DUTY User Manual

WAGNER CONTROL SPRAY DOUBLE DUTY
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #14 background imageLoading...
Page #14 background image
Español
14
 · 





 
Los vapores de solventes y pinturas pueden explotar o
inamarse. Puede causar daños materiales o lesiones
graves.

Cuente con escape y entrada de aire fresco para mantener
el aire dentro de la zona de aplicación sin acumulaciones de
vapores inamables.
Evite todas las fuentes de ignición como las
chispas de electricidad estática, las llamas
expuestas, aparatos electrodomésticos,
llamas de pilotos y los objetos calientes. La
conexión o desconexión de cables eléctricos o
interruptores de luz operativos puede producir
chispas.
No fume en el área de aplicación.
Debe haber un extintor de incendios en buen estado.
Utilice solamente en un lugar bien ventilado. Los vapores
inamables son a menudo más pesados que el aire y pueden
acumularse a lo largo del suelo o terreno.
Siga las advertencias e instrucciones del fabricante del
material y del solvente.
No use materiales con un punto de ignición de menos de
21°C (70°F). El punto de ignición es la temperatura a la
cual un líquido puede producir sucientes vapores para
incendiarse (vea a proveedor de revestimientos ).
El plástico puede causar chispas de energía electrostática.
Nunca cuelgue plástico para cubrir el área de atomización.
No use sábanas de plástico cuando atomice materiales
inamables.
 

Causará daños materiales o lesiones graves.

No use materiales que contengan blanqueador o cloro.
No use solventes de hidrocarburos halogenados como
blanqueador, mohocida, cloruro de metileno y 1,1,1
tricloroetano. No son compatibles con el aluminio.
Diríjase al proveedor de revestimientos para obtener los
datos de compatibilidad del material con el aluminio.
 
Las pinturas, solventes, insecticidas y demás
materiales pueden ser nocivos si se inhalan o hacen
contacto con el cuerpo. Los vapores pueden causar
náuseas graves, desmayos o envenenamiento.

Use un respirador o mascarilla si pueden
inhalarse los vapores. Lea todas las
instrucciones suministradas con la mascarilla
para asegurarse que brinde la protección
necesaria.
Use lentes protectores.
Use ropa protectora según lo indique el fabricante del
revestimiento.
 
Puede causar lesiones severas.

Mantenga el cable de alimentación eléctrica y el gatillo
del pulverizador libres de producto y otros líquidos. Jamás
sostenga el cable al nivel del enchufe para soportarlo.
El incumplimiento de lo anterior puede resultar en
electrocución.
 
Puede causar daños materiales o lesiones graves.

Lea todas las instrucciones y las precauciones de seguridad
antes de operar el equipo.
Siga todos los códigos locales, estatales y nacionales
correspondientes que rijan la ventilación, prevención de
incendios y operación.
Se han adoptado las normas de seguridad del Gobierno de
los Estados Unidos según la Ley de seguridad ocupacional
y salud (Occupational Safety and Health Act, OSHA). Deben
consultarse estas normas, particularmente el apartado 1910
de las Normas generales y el apartado 1926 de las Normas
de construcción.
Utilice solamente componentes autorizados por el fabricante.
El usuario asume todos los riesgos y responsabilidades
cuando usa piezas que no cumplen con las especicaciones
mínimas y los requisitos de dispositivos de seguridad del
fabricante de la turbina.
Debe conectarse el cable eléctrico a un circuito a tierra.
Todas las conectores giratorios, pistolas y accesorios deben
cumplir con una especicación nominal de 10 PSI.
No pinte en exteriores en días con viento.
Use ropa que mantenga la pintura alejada de la piel y el
cabello.
NUNCA apunte la pistola a ninguna parte del cuerpo.




Use solamente un cable de extensión de 3 conductores
que tenga un enchufe a tierra de 3 puntas y un receptáculo de 3
ranuras que acepte el enchufe del producto. Asegúrese que el
cable de extensión esté en buen estado. Al utilizar un cable de
extensión, fíjese que sea del calibre apto para transmitir la corriente
que consume el producto. Un cable de calibre insuciente hará
que baje el voltaje de la línea perdiendo potencia y produciendo
sobrecalentamiento en la unidad. Se recomienda un cable de
calibre 14 (61 metros máximo) ó 12 (91 metros máximo) . Si se
usa un cable de extensión en exteriores, debe estar marcado con
el sujo W-A después de la designación del tipo de cable. Por
ejemplo, una designación SJTW-A indicaría que el cable sería apto
para uso en exteriores.
Calibre mínima para cables de extensión
Longitud de la cable (pies)Voltaje
Gama del
grado del
amperio
2 - 3
120V
25-50
100 150 200 250 300 400 500
18
16 14 14 12 12 10 10

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the WAGNER CONTROL SPRAY DOUBLE DUTY and is the answer not in the manual?

WAGNER CONTROL SPRAY DOUBLE DUTY Specifications

General IconGeneral
BrandWAGNER
ModelCONTROL SPRAY DOUBLE DUTY
CategoryPaint Sprayer
LanguageEnglish

Related product manuals