10 11
Overview
Each Wallbox charger is compatible only with a specic
model of Eiel. Compatible chargers:
3.
2.
The Dual installation pedestal
is designed for the installation
of two chargers.
1.
The Mono Installation pedestal
is designed for the installation
of one charger.
Copper SB
Commander 2
Quasar
FR
Aperçu
1.
Le socle Eiel pour installation simple est conçu pour l’installation d’un
chargeur.
2. Le socle Eiel pour double installation est conçu pour l’installation de deux
chargeurs.
Pour la double installation de Eiel, une plaque de montage
supplémentaire est nécessaire. Vendu séparément.
3. Chaque chargeur Wallbox est compatible uniquement avec un modèle
spécique Eiel. Chargeurs compatibles:
DE
Übersicht
1. Die Mono-Installation der Eiel-Säule ist für die Installation eines Ladegeräts
ausgelegt.
2. Die duale Installation der Eiel-Säule ist für die Installation von zwei
Ladegeräten ausgelegt.
Bei Dual-Installation von Eiel, ist eine zusätzliche Montage Plakette
erforderlich. Separat erhältlich.
3. Jedes Wallbox-Ladegerät ist nur kompatibel mit einem bestimmten Modell
von Eiel. Kompatible Ladegeräte:
IT
Panoramica
1. Il piedistallo Eiel a caricatore singolo è progettato per l’installazione di un
solo caricatore.
2. Il piedistallo Eiel a caricatore doppio è progettato per l’installazione di due
caricatori.
Per la doppia installazione di Eiel, è necessaria una placca di montaggio
aggiuntivo. Venduto separatamente.
3. Ogni caricatore Wallbox è compatibile solo con un modello specico di Eiel.
Caricatori compatibili:
NL
Overzicht
1. Het Eiel-voetstuk voor mono-installatie is ontworpen voor de installatie van
één lader.
2. Het Eiel-voetstuk voor dubbele installatie is ontworpen voor de installatie
van twee laders.
Voor dubbele installatie van Eiel, is een extra bevestiging plaque
nodig. Apart verkocht.
3. Elke Wallbox-lader is enkel compatibel met een speciek model van Eiel.
Compatibele laders:
NO
Oversikt
1. Mono Installation Eiel-sokkelen er konstruert for installasjon av én
lader.
2. Dual installation Eiel-sokkelen er konstruert for installasjon av to
ladere.
For dobbel installasjon av Eiel, er en ekstra monterings plakett
nødvendig. Solgt separat.
3. Hver Wallbox er kun kompatibel med én spesikk modell av Eiel.
Kompatible ladere:
PT
Descrição geral
1.
A base de instalação Eiel Mono foi concebida para a instalação de um
carregador.
2. A base de instalação Eiel Dupla foi concebida para a instalação de dois
carregadores.
Para instalação dupla de Eiel, é necessária uma placa de montagem
extra. Vendida separadamente.
3. Cada carregador Wallbox é compatível apenas com um modelo especíco
Eiel. Carregadores compatíveis:
CA
Descripció general
1. El pedestal d’instal·lació mono d’Eiel està dissenyat per a la instal·lació d’un
carregador.
2. El pedestal d’instal·lació doble Eiel està dissenyat per a la instal·lació de dos
carregadors.
Per la doble instal·lació d’Eiel, es necessita una placa de muntatge
addicional. Es ven per separat.
3. Els carregador Wallbox només són compatibles amb un model Eiel
especíc. Carregadors compatibles:
SV
Översikt
1. Eiel-stolpen för monoinstallation är utformad för installation av en laddare.
2. Eiel-stolpen för dubbelinstallation är utformad för installation av två
laddare.
För dubbla installation av Eiel, behövs ett extra monterings plack. Säljs
separat.
3. Varje Wallbox-laddare är endast kompatibel med en specik Eielmodell.
Kompatibla laddare:
DA
Oversigt
1. Den enkelte installationsfod er designet til installation af én oplader.
2. Den dobbelte installationsfod er designet til installation af to opladere.
Ved dobbelt installation af Eiel, er det nødvendigt med en ekstra
monteringsplade, som kan købes separat.
3. Hver Wallbox-oplader er kun kompatibel med en specik Eiel-model.
Kompatible opladere:
CS
Přehled
1. Podstavec pro jedinou instalaci je určený pro instalaci jedné nabíječky.
2. Podstavec pro dvojitou instalaci je určený pro instalaci dvou nabíječek.
Vpřípadě podstavce Eiel pro dvojitou instalaci je nutné samostatně
zakoupit další montážní desku.
3. Každá nabíječka Wallbox je kompatibilní pouze skonkrétním modelem
podstavce Eiel. Kompatibilní nabíječky:
FI
Yleiskatsaus
1. Mono-asennusjalusta on suunniteltu yhden laturin asentamiseen.
2. Dual-asennusjalusta on suunniteltu kahden laturin asentamiseen.
Eielin kaksoisasennusta varten erillinen asennuslevy on ostettava
erikseen.
3. Jokainen Wallbox-laturi on yhteensopiva vain määrättyjen Eiel-mallien
kanssa. Yhteensopivat laturit:
ET
Ülevaade
1. Üksikstatiiv on mõeldud ühe laadija paigaldamiseks.
2. Kaksikstatiiv on mõeldud kahe laadija paigaldamiseks.
Eieli statiivi kaksikpaigalduseks tuleb osta eraldi täiendav
paigaldussplaat.
3. Iga Wallboxi laadija ühildub ainult konkreetse Eieli statiivi mudeliga.
Ühilduvad laadijad:
HU
Áttekintés
1. A Mono telepítési oszlopot egy töltő felszerelésére tervezték.
2. A Dual telepítési oszlopot két töltő felszerelésére tervezték.
Az Eiel kettős telepítéséhez külön be kell szerezni egy kiegészítő
szerelőlemezt.
3. Minden Wallbox töltő csak egy konkrét Eiel modellel kompatibilis.
Kompatibilis töltők:
EL
Επισκόπηση
1.
Η στήλη μονής εγκατάστασης έχει σχεδιαστεί για την εγκατάσταση ενός φορτιστή.
2.
Η στήλη διπλής εγκατάστασης έχει σχεδιαστεί για την εγκατάσταση δύο φορτιστών.
Για διπλή εγκατάσταση στην Eiffel, απαιτείται μια επιπλέον πλάκα στήριξης που
θα αγοραστεί ξεχωριστά.
3.
Κάθε φορτιστής Wallbox είναι συμβατός μόνο με συγκεκριμένο μοντέλο της
Eiffel. Συμβατοί φορτιστές:
LV
Pārskats
1. Mono uzstādīšanas pjedestāls ir paredzēts viena lādētāja uzstādīšanai.
2. Dual uzstādīšanas pjedestāls ir paredzēts divu lādētāju uzstādīšanai.
Dubultā Eiel uzstādīšanai nepieciešama papildu montāžas plāksne,
kas jāiegādājas atsevišķi.
3. Katrs Wallbox lādētājs ir savietojams vienīgi ar noteiktu Eiel modeli.
Savietojamie lādētāji:
IS
Yfirlit
1. Einfaldi uppsetningarstallurinn er hannaður til uppsetningar á einu hleðslutæki.
2. Tvöfaldi uppsetningarstallurinn er hannaður til uppsetningar á tveimur
hleðslutækjum.
Ef um tvöfalda uppsetningu á Eiel er að ræða er þörf á viðbótarfestiplötu
sem kaupa þarf sérstaklega.
3. Hvert Wallbox hleðslutæki er aðeins samhæft við tiltekna gerð Eiel.
Samhæfð hleðslutæki:
RO
Prezentare generală
1.
Soclul de instalare individuală este proiectat pentru instalarea unui încărcător.
2.
Solcul de instalare dublă este proiectat pentru instalarea a două încărcătoare.
Pentru instalarea dublă a Eiffel, este necesară achiziționarea separată a unei
plăci de montare suplimentare.
3.
Fiecare încărcător Wallbox este compatibil numai cu un model specic de Eiffel.
Încărcătoare compatibile:
PL
Opis
1. Słupek Mono jest przeznaczony do montażu jednej ładowarki.
2. Słupek Dual jest przeznaczony do montażu dwóch ładowarek.
Do podwójnego montażu na słupku Eiel wymagana jest dodatkowa płyta
montażowa, sprzedawana osobno.
3. Poszczególne ładowarki Wallbox są kompatybilne tylko z konkretnymi
modelami słupków Eiel. Kompatybilne ładowarki:
UK
Огляд
1.
Стійка для одинарного встановлення використовується для
встановлення одного зарядного пристрою.
2.
Стійка для подвоєного встановлення використовується для
встановлення двох зарядних пристроїв.
Для подвоєного встановлення Eiffel потрібно окремо придбати додаткову
кріпильну пластину.
3.
Кожен зарядний пристрій Wallbox є сумісним лише з конкретною
моделлю стійки Eiffel. Сумісні зарядні пристрої:
SK
Prehľad
1. Inštalačný podstavec Mono je určený na inštaláciu jednej nabíjačky.
2. Inštalačný podstavec Dual je určený na inštaláciu dvoch nabíjačiek.
Pre duálnu inštaláciu zariadenie Eiel je potrebné dokúpiť osobitnú
montážnu dosku.
3. Každá nabíjačka Wallbox je kompatibilná iba s konkrétnym modelom
zariadenia Eiel. Kompatibilné nabíjačky:
RU
Общее описание
1.
Опорная стойка Mono Installation предназначена для установки одного
зарядного устройства.
2.
Опорная стойка Dual Installation предназначена для установки двух
зарядных устройств.
Для установки двух зарядных устройств на опорной стойке Eiffel
необходимо отдельно приобрести дополнительную монтажную плиту.
3.
Каждое зарядное устройство Wallbox совместимо только с определенной
моделью опорной стойки Eiffel. Совместимые зарядные устройства:
HE
תיללכ הריקס
.דחא ןעטמ לש הנקתהל תדעוימ תדדוב הנקתהב תבשותה .1
.םינעטמ ינש לש הנקתהל תדעוימ הלופכ הנקתהב תבשותה . 2
.ףסונ הנקתה חול דרפנב שוכרל שי ,Eiffel לש הלופכ הנקתהל
.Eiffel לש םיוסמ םגדל קר םאות Wallbox ןעטמ לכ .3
:םימאות םינעטמ
Pulsar
Pulsar Plus
For dual installation of Eiel, an
extra mounting plate is required
to be purchased separately.
El pedestal Eiel de instalación Mono está
diseñado para la instalación de un solo
cargador.
El pedestal Eiel de instalación Dual
está diseñado para la instalación de dos
cargadores.
Para la instalación doble de Eiel, se
requiere una placa de montaje adicional,
vendida por separado.
Cada cargador Wallbox solo es compatible con un modelo específico
de Eiel. Cargadores compatibles:
ES Descripción general