5
Pull out the choke control (if engine is cold).
(_ Den Kaltstarthebel herausziehen (nur bei kaifem Motor).
(_) "rirer le starter (st le moteur est froid).
Extraer el estrangulader (=',nicameotesi el motor est_ In'o).
(_ Estrarre il comando dello choke (in caso di partenT.a a
lreddo).
(_ Trek de choke uit (geldt alleen indien de motor koud is).
Warm motor:. Push the gas control half-way to full gass
position "_".
(_ Bei warmem Motor:. Gashebel in die Vellgasstellung ",_"
schieben.
(_ Avec un moteur chaud: pousser I'aco(,tl6rateur_ mi-chemin
vers la position dacc_l_rateur maximale ,(_f'.
(_ Motet caliente: Empuie el acelerador basra la mitad de su
recorfido hacia la postcibn de pleno3 gases *'_r'.
(_ Motore caldo: Portare il comando del gas sul massimo ",_lt'.
(_ Bi een warme motor:. Schuif de gashendel halverwege naar
de vo gasposit e ",_".
39