* Guarde el aparato de modo que el limitador
de linea no pueda causar heridas acciden-
tales. Se puede colgar el aparato por la caja
el eje de propulsi6n.
* Guarde el aparato fuera del alcance de los
niSos.
_IkADVERTENCIA: Los gases de es-
cape del motor de este producto contienen sus-
tancias quimicas conocidas en el Estado de
California como causantes de c&ncer, defectos
congenitos y otros danos reproductivos.
AVISO DE SEGURIDAD: El estar expuesto
alas vibraciones a traves del uso prolongado de
herramientas de fuerza a gasolina puede causar
da_os a los vasos sanguineos o a los nervios de
los dedos, las manos y las coyunturas en aquel-
las personas que tienen propensidad a los tras-
tomos de la circulaci6n o alas hinchazones
anormales. El uso prolongado en tiempo frio ha
sido asociado con da_os a los vasos san-
guineos de personas que por otra parte se en-
cuentran en perfecto estado de salud. Si ocurren
sintomas tales como el entumecimiento, el dolor,
la falta de fuerza, los cambios en el color o la tex-
tura de la piel o falta de sentido en los dedos, las
manos o las coyunturas, deje de usar esta
maquina inmediatamente y procure atenci6n
m_dica. Los sistemas de anti-vibraci6n no ga-
rantizan que se eviten tales problemas. Los
usuarios que hacen uso continuo y prolongando
de las herramientas de fuerza deben fiscalizar
atentamente su estado fisico y el estado del
aparato.
AVlSO ESPECIAL: Su aparato viene equi-
pada con silenciador limitador de temperatura
y con rejilla antichispa que cumpla los requisi-
tos de los C6digos de California 4442 y 4443.
Todas las tierras forestadas federales, mas
los estados de California, Idaho, Maine, Min-
nesota, Nueva Jersey, Washington y Oreg6n,
requieren por ley que muchos motores de
combusti6n interna est_n equipados con rejil-
la antichispa. Si usted el aparato en un estado
y otra Iocalidad donde existen tales reglamen-
tos, usted tiene la responsabilidad juridica de
mantener estas piezas en correcto estado de
funcionamiento. De Io contrario, estara en in-
fracci6n de la ley. Para el uso normal del
due_o de la casa, el silenciador y la rejilla
antichispa no requerir&n ning0n servicio.
Despu_s de 50 horas de uso, recomendamos
que al silenciador se le de servicio o sea
substituido por un distribuidor autorizado del
servicio.
m_ADVERTEN_IA: Si recibi6 el apa-
rato ya armado, repita todos los pasos para
asegurar que el mismo se encuentre correcta-
mente armado y que todos los fijadores se en-
cuentren bien ajustados.
Examine las piezas para verificar que no haya
da_os. No use piezas dahadas.
AVlSO: Si necesita ayuda, si faltan piezas o
si hay piezas daSadas, Ilame al n0mero
1-800-554-6723.
Es normal escuchar que el filtro de combustible
golpetee en el tanque vacio.
Es normal encontrar residuos de aceite o de ga-
solina en el silenciador, debido a los ajustes al
carburador y a las pruebas efectuadas por el
fabricante.
AJUSTE DEL MANGO
ADVERTENClA: Alajustar la man-
go auxiliar, aseg5rese que _ste se mantenga
sobre la etiqueta de seguridad y debajo la
marca o la flecha en el eje.
1. Afloje la tuerca mariposa en el mango.
2. Gire el mango en posici6n vertical. Vuelva
a apretar la tuerca mariposa firmemente.
INSTALAClON DE LA PROTECTOR
_ILADVERTENClA: El protector deb-
er& ser instalado correctamente. El protector
provee protecci6n parcial contra el riesgo de
los objetos arrojados hacia el usuario y otras
personas y viene equipado con un cuchilla
limitadora de linea que corta el exceso de
linea. El cuchilla limitadora de linea (en la
parte inferior del protector) es filoso y puede
cortar.
Para conseguir la orientaci6n apropiada para el
protector, vea la ilustraci6n CONOZCA SU
APARATO que se encuentra en la secci6n de
USO.
1. Remueva la tuerca mariposa de la protector.
2. Introduzca el soporte dentro de la ranura
como se muestra.
3. Haga girar la protector hasta que el tornillo
pase a traves del hueco en el soporte.
4. Apriete firmemente la tuerca mariposa en
el tornillo.
Tuerca Mariposa
Ranura Soporte ('_
Cajetin de
PIVOTE engranajes
Protector
17