30
Saugdüse abmontieren;
Beide Sterngriffe lösen
Beide Sterngriffe lösen und
weiterdrehen bis zum Anschlag
Schmutzwasserschlauch
abnehmen
Sauglippen montieren und Saug-
düse wieder zusammensetzen
Sauglippen wenden oder aus-
wechseln
Saugdüse reinigen
Sauglippe auswechseln
Nach Bedarf
Démonter la buse d'aspiration;
Détacher les deux poignées-étoile
Détacher les deux poi-
gnées-étoile et continuer à
tourner jusqu'à la butée
Monter les lèvres d'aspiration et assem-
bler à nouveau la buse d'aspiration
Retirer le tuyau d'eaux
sales
Tourner ou remplacer les
lèvres d'aspiration
Nettoyer la buse d'aspiration
Remplacer la lèvre d'aspiration
Si nécessaire
Unmount suction nozzle:
loosen the two star knobs
Loosen the two star knobs and
continue turning to its stop.
Mount the squeegee blade and as
-
semble the suction nozzles
Remove the dirty water
hose
Turn or replace squeegee blade
Clean the suction nozzle
Change the squeegee blade
As required
Smontare l'ugello di aspirazione;
Allentare entrambe le manopole a
stella
Rilasciare entrambe le manopo-
le a crociera e ruotare di nuovo
fino a che non si bloccano
Montare i labbri di aspirazione e rias-
semblare la bocchetta di aspirazione
Togliere il tubo flessibile
dell'acqua sporca
Girare il labbro di aspirazione
o cambiare
Pulire l'ugello di aspirazione
Cambiare il labbro di aspirazione
Dopo l'uso
Nach dem Betrieb
Après l'utilisation
After operation
Dopo l'uso