12 13
SI SU PRODUCTO WOW TIENE VARIOS PUNTOS DE REMOLQUE, LEA LO SIGUIENTE:
Algunos productos wow con diversos puntos de remolque cuentan con una correa de punto de remolque con
clip para almacenarlo y asegurarlo. Esta característica le permite asegurar el punto de remolque no utilizado para
que no se arrastre en el agua mientras utiliza el otro punto de remolque. WOW recomienda utilizar siempre esta
característica para reducir el arrastre, las salpicaduras y lograr una conducción más fluida. NO REMOLQUE DESDE
LA CORREA DEL PUNTO DE REMOLQUE CON CLIP PARA ALMACENARLO Y ASEGURARLO. NO REMOLQUE
DESDE VARIOS PUNTOS DE REMOLQUE AL MISMO TIEMPO.
COMPARTIMENTO PARA GUARDAR PUNTOS DE
REMOLQUE CON CIERRE, esta característica le permite
asegurar sus puntos de remolque no utilizados para que no
rocen con el agua mientras utiliza el otro punto de remolque.
SI SU PRODUCTO WOW VIENE CON UN CONECTOR MOLDEADO EZ., VEA CÓMO CONECTAR
CORRECTAMENTE SU CABLE DE REMOLQUE A CONTINUACIÓN.
Por favor, consulte las Recomendaciones
sobre cables de remolque incluidas en este manual para seleccionar el cable de remolque correcto.
RECOMENDACIONES DE CABOS DE REMOLQUE PARA REMOLCABLES:
El propietario/operador de la embarcación es responsable de informar a todas las personas que participen o usen
cabos de remolque de la WSIA (Water Sport Industry Association) de las siguientes recomendaciones con respecto
a los cabos de remolque. El uso inapropiado de su hinchable y cabo podrían causar lesiones graves o la muerte.
• A continuación se presentan las recomendaciones de WSIA para cabos de remolque:
Número de pasajeros Peso máximo de los pasajeros Tensión de rotura del cabo
Uno 170 lbs. 77 kg. 1500 lbs. 680 kg.
Dos 340 lbs. 154 kg. 2375 lbs. 1077 kg.
Tres 510 lbs. 231 kg. 3350 lbs. 1520 kg.
Cuatro 680 lbs. 308 kg. 4100 lbs. 1859 kg.
Cinco 850 Ibs. 385 kg. 6100 lbs. 2766 kg.
•Uncaboderemolqueestándardebeserdealmenos50pies(15,24metros)delongitud,peronoexceder
de65pies(19,81metros).
•Elcaboderemolquedebeserenganchadodeunamaneraapropiadaparalaembarcaciónyel
hinchable a remolcar.
•Compruebetodaslasconexionesdelcaboenbuscadedesgastes,cortes,bordescortantes,nudosydeshila
chamientos antes de cada uso. Deseche todos los cabos que parezcan gastados. Se recomienda cambiar cada
cabo de remolque al comienzo de cada temporada de navegación.
•Loscabosderemolqueestánsujetosaestiramientosdurantesuuso.Porfavor,avisealospasajerosylas
personas en el barco/embarcación sobre el peligro de un cabo desatado.
•NOcoloquelosbrazos,laspiernasolacabezadelaseccióndelmangoyaquesepodríanproducir
lesiones graves.
•Asegúresedequeelcaboderemolquenoestéenroscadoniatadoaningunapartedelcuerpoantesderemolcar
a cualquier pasajero.
•Noutiliceuncaboderemolqueconunmaterialelásticoparatirardeesquiadoresopasajeros.Estetipodeapara
totambiénpodríacausarlesionesgravesolamuertedelpasajeroopasajerosdelhinchableodel
barco/embarcación.
•Loscabossedeterioranconlaexposicióndirectaalsol.Porfavor,guárdeloslejosdelaluzsolardirectay
deseche cualquier cabo que está deshilachado, descolorido o roído.
•NoagreguecomponentesaesteproductoquenohayansidosuministradosporWorldofWatersports.
•Evitelahéliceyelmotorentodomomento.Encasodequeelcaboseenredeenlahélice,apagueelmotory
retirelallavedecontactoantesdetratarderecuperarelcabodelahélice.
•Latensiónenelcaboesdiferentedeladelhinchable,ypuedevariarconelpesodelospasajeros,eldiseñoyel
área de superficie del hinchable.
•Cuandoestéenelbarco,noseaproximealcaboderemolqueparaevitarlesiones.Lospasajerospodríansergol
peados o enredarse en el cabo.
•Utiliceuncaboderemolqueadecuadoparalaactividad.
•Asegúresedequeelcaboderemolquenoestéenroscadoniatadoaningunapartedelcuerpoantesdela
puestaen marcha o durante el uso.
¡ADVERTENCIA! USO GENERAL Y SEGURIDAD:
• CuandoutiliceunproductodeWorldofWatersports,estaráparticipandoenunaemocionanteactividad
recreativaconriesgosinherentes.Actúeconresponsabilidadyuseúnicamentesuproductoconlaconcienciay
la voluntad de aceptar los riesgos que ello implica.
• Enseñecómoengancharuncabo,cómomontarycómoconservarelhinchableacualquierpersonaque
lo utilice.
• Leatodaslasinstruccionesyadvertenciasqueseleproporcionenenestemanualdelpropietarioyenlaspropias
impresiones sobre el producto. No se deshaga de este manual.
• Comoencualquieractividadrecreativa,elusoimprudente,maluso,faltadeexperienciay/odescuidodelequipo
adecuado utilizado pueden provocar lesiones graves o incluso la muerte
• Inspeccionevisualmenteelremolcableyelcaboderemolqueantesdecadauso.Nolosutilicesielproductooel
caboderemolqueestándañadosdecualquierforma.
• Esteproductonodebeserutilizadoporniños,exceptobajolasupervisióndeunadulto.
• Nuncadejealosniñossinvigilancia.
• LosproductosWorldofWatersportsnoestánorientadosparasuusodealquiler.
• Noconsumaalcoholuotrasdrogasduranteelusodeesteproducto.Inclusopequeñascantidadesdealcohol
y otras drogas pueden alterar el juicio, el equilibrio y la coordinación; lo que puede afectar en gran medida al ren
dimiento de una persona.
• AsegúresedequetodoslospasajerosusenunchalecosalvavidastipoIIIaprobadoporlaGuardiaCosterade
EE. UU. III (PFD) en todo momento.
• Estéalertaantelascondicionesclimatológicas,yaqueloscambiosclimáticospuedenocurrirmuyrápidamente.
• Compruebeconsugobiernoestatalolocalsusrequisitoslegalesespecíficosrelativosalosremolcablesylos
remolques.
• Utilicecabosderemolqueespecíficamentediseñadospararemolcablesporlasdirectricesderesistenciaala
rotura de la WSIA (Water Sports Industry Association).
¡ADVERTENCIA! OBSERVACIONES PARA LOS CONDUCTORES DE LAS EMBARCACIONES:
• Elconductordelbarco/embarcacióntienelaresponsabilidadúltimadelaseguridaddelospasajeros.
• Examineelaguaconcuidadoantesdecomenzararemolcarpersonas.
• Notiredeunremolcablesinpasajeros.Unremolcableestádiseñadoparatenerunpasajeroafindeequilibrarla
distribución de pesos del producto.
• Estéaltantodelascondicionesdelaguajuntoconloscambiosclimatológicos.Lacondicióndelaguainfluyeen
gran medida en el tipo de paseo que disfrutará el pasajero. Rogamos tener en cuenta la edad y la capacidad
física de sus pasajeros.
• Esresponsabilidaddelconductordelbarco/embarcacióninstruiralospasajerossobrecómomontarunremol
cable. El conductor del barco/embarcación debe instruir cuidadosamente a los pasajeros sobre los riesgos
potencialesylasposibleslesionesquepuedenocurrirsiactúandeformanegligente.
• Alprincipiodelpaseo,desenredeconcuidadoelcaboderemolque.Nuncainicieunpaseoenremolcableconun
tirón.Despuésdequeelpasajerohayaindicadoqueestálisto,elconductorpuedellevarlentamenteelremol
cable a un punto de planeo.
• Lamayoríaderemolcablesplanearánentre10y20mph(16a32km/h),enfuncióndelpesodelospasajeros.Es
importantemantenerelmorrodelartículohaciaarribahastaqueesteestéplaneando.
• Laresistenciadelproductovaríaampliamenteconlossiguientesfactores:velocidaddelbarco,giros,condicio
nesdelagua,númeroypesodelospasajerosytamaño,formayfuncióndelremolcable.Elconductordelbarco/