09-13-599-Rev1 6/13
15
The HighSpeed should not slide or move on
crossbars. Tighten straps if necessary.
Le porte-vélos HighSpeed ne devrait pas
glisser ou bouger sur les barres de toit.
Serrez la fi xation si nécessaire.
El portabicicleta HighSpeed no debe
deslizarse ni moverse sobre las barras
transversales. Si es necesario, ajuste las
correas.
Держатель HighSpeed не должен
скользить или перемещаться по
поперечинам. При необходимости
затяните ремни.
Il portabici deve essere saldamente
stabile sulle barre. Se necessario,
stringere nuovamente la leva.
Uchwyty HighSpeed nie powinny się
ślizgać czy przesuwać na belkach.
Dociągnij obejmy jeśli to konieczne.
Bitte prüfen Sie den Festsitz des montierten
Fahrradhalters. Sollte sich der Fahrradhalter
verschieben lassen, dann verändern Sie
bitte die Einstellung der Spannriemen
(Montageanleitung Punkt 7 und 13).
HighSpeed ska inte glida eller fl ytta på sig
på takräcket. Dra åt spännbanden om det
behövs.
De fi etsendrager HighSpeed mag niet
glijden of bewegen over de dakdragers.
Doe de straps strakker indien nodig.
Nosič nesmí při vysoké klouzat a posouvat
se po střešních nosičích. Utáhněte
popruhy, je-li to nutné.
Nosič pri sa nesmie kĺzať a posúvať po
strešných nosičoch. Utiahnite popruhy ak
je to.
O transportador HighSpeed não deve
deslizar ou mover-se sobre as barras
transversais. Aperte as correias, se
necessário
Stativet/HighSpeed/HighRoad skal ikke
gli eller bevege seg på tverrstengene.
Stram stroppene ved behov.