EasyManua.ls Logo

Yamaha F4 - Page 73

Yamaha F4
174 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
F
ES
3-14
FMU00273
ARRET DU MOTEUR
Laissez d’abord le moteur refroidir pendant
quelques minutes à faible puissance ou au
ralenti. Il est déconseillé de couper le moteur
immédiatement après une utilisation à puissan-
ce soutenue.
SMU00273
PARADA DEL MOTOR
Deje que se enfríe antes durante unos minutos
a velocidad de ralentí o a baja velocidad. No se
recomienda parar el motor inmediatamente
después de haber navegado a altas velocidad.
FMU00969
1) Pressez et maintenez enfoncé le bouton de
coupe-circuit du moteur jusqu’à ce qu’il
soit à l’arrêt complet.
SMU00969
1) Pulse el botón de parada del motor y man-
téngalo pulsado hasta que el motor se pare
completamente.
2) Después de parar el motor, desconecte el
tubo de combustible del motor, si está utili-
zando un depósito de combustible portátil.
3) Apriete el tornillo o los tornillos de los orifi-
cios de ventilación situados en la tapa o las
tapas de los depósitos de combustible.
4) Sitúe el grifo de combustible en la posición
cerrada.
NOTA:
El motor también se puede parar retirando el
acollador del interruptor de parada del motor.
2) Après avoir coupé le moteur, débranchez le
tuyau d’alimentation en carburant du
moteur si vous utilisez un réservoir à car-
burant portable.
3) Serrez la (les) vis de purge d’air du (des)
bouchons(s) de(s) réservoir(s) à carburant.
4) Réglez le robinet d’alimentation en posi-
tion de fermeture.
N.B.:
Vous pouvez également couper le moteur en
tirant sur le cordon et en retirant la plaquette de
coupe-contact du coupe-circuit de sécurité à
cordon du moteur.

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F4

Related product manuals