EasyManua.ls Logo

Yamaha LB2M 1978 - Page 56

Yamaha LB2M 1978
126 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
B. Transmission installation
1. Grease
the
0-ring
on
the
end
of
guide
bar
before
installation.
2.
Paying particular
attention
to
the
parts
illustration, assemble
the
transmission
shafts,
shift
cam,
shift
forks
and
guide
bars in
your
hand.
3.
Install
the
assembly
into
the
left case
half. Make
sure
all
shafts
are
fully
seated
.
B. Pose
du
Changement
de
Vitesse
l.
Avant
de
proceder
a !'installation,
graisser
le
joint
torique
prevu a l'ex-
tremite
du
guide
de
fourchette.
2.
Tout
en
regardant
attentivement
!'illus-
tration,
assembler les arbres
de
trans-
mission,
le
barillet
du
selecteur
de
vitesse, les
fourchettes
et
le
guide
de
fourchette,
en
les
tenant
tous
dans
une
main.
3.
Installer l'ensemble
dans
le
demi-carter
gauche. S'assurer
que
tous
Jes arbres
sont
mis
en
place
correctement.
-52-
B.
Einbau
des
Getriebes
1.
Vor
dem
Einbau,
Fett
auf
den
0 -Ring
Ende
der
FUhrngsstange auftragen.
2.
Getriebewellen,
Schalttrommel,
Schalt-
gabeln
und
FUhrungsstangen,
unter
genauer
Beachtung
der
Einzelheiten in
den
Baugruppenabbildungen, als Einheit
vor
montieren.
3.
Die
vormontierte
Einheit
in
die
linke
Gehausehalfte
einbauen.
Darauf
achten,
dal!
die
Wellen vollkornmen in ihren
Sitzen
tiegen.

Related product manuals