EasyManua.ls Logo

Yamaha TT-R90(R) - Page 183

Yamaha TT-R90(R)
288 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4 - 18
ENG
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
Ventilfeder
1. Messen:
Ventilfederlänge (entspannt) a
Unvorschriftsmäßig Erneuern.
2. Messen:
Rechtwinkligkeit a
Grenzwert überschritten Erneuern.
Ungespannte Länge (Ventilfeder)
Einlaß
28,32 mm
<Grenzwert> 26,9 mm
Auslaß
28,32 mm
<Grenzwert> 26,9 mm
Rechtwinkligkeitsgrenzwert
Einlaß
2,5˚/1,2 mm
Auslaß
2,5˚/1,2 mm
Ventilsitz
1. Messen:
Ventilsitzbreite a
Unvorschriftsmäßig Ventilsitz nach-
arbeiten.
Ventilsitzbreite
Einlaß
0,91,1 mm
<Grenzwert> 1,6 mm
Auslaß
0,91,1 mm
<Grenzwert> 1,6 mm
Arbeitsschritte
Tuschierfarbe b auf den Ventilkegel auf-
tragen.
Ventil in den Zylinderkopf einsetzen.
Ventil fest gegen den Sitz pressen, um
einen deutlichen Abdruck zu erhalten.
Ventilsitzbreite messen. Die Kontaktfläche
von Ventilteller und Ventilsitz ist aufgrund
der Farbverteilung sichtbar.
Ist der Sitz zu breit, zu schmal oder außer-
mittig, muß der Ventilsitz nachbearbeitet
werden.
Ressort de soupape
1. Mesurer:
Longueur libre du ressort de soupape a
Hors spécifications Remplacer.
2. Mesurer:
Inclinaison du ressort a
Hors spécifications Remplacer.
Longueur libre (ressort de soupape):
Admission:
28,32 mm (1,11 in)
<Limite>: 26,9 mm (1,06 in)
Echappement:
28,32 mm (1,11 in)
<Limite>: 26,9 mm (1,06 in)
Limite dinclinaison du ressort:
Admission:
2,5˚/1,2 mm (0,05 in)
Echappement:
2,5˚/1,2 mm (0,05 in)
Siège de soupape
1. Mesurer:
Largeur de siège de soupape a
Hors spécifications Surfacer le siège de
soupape.
Largeur du siège de soupape:
Admission:
0,9 à 1,1 mm (0,0354 à 0,0433 in)
<Limite>: 1,6 mm (0,0630 in)
Echappement:
0,9 à 1,1 mm (0,0354 à 0,0433 in)
<Limite>: 1,6 mm (0,0630 in)
Etapes de la mesure:
Appliquer du bleu de mécanicien (Dykem) b
sur la face de la soupape.
Installer la soupape dans la culasse.
Presser la soupape à travers le guide de sou-
pape et sur le siège de soupape de manière à
laisser une trace nette.
Mesurer la largeur du siège de soupape. Le
bleu aura disparu aux endroits où la soupape et
son siège entrent en contact.
Si le siège de soupape est trop large, trop étroit
ou si le siège nest pas centré, il faut le surfa-
cer.

Table of Contents

Related product manuals