EasyManua.ls Logo

Yardistry MERIDIAN - Step 3: Attach Curtain Track Long; Attaching Long Curtain Track to Beam Assembly; Sliding Curtain Hangers into Long Track; Repeating for Other Beam Assembly

Default Icon
20 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
8 support@yardistrystructures.com
Step 3: Attach Curtain Track Long - Paso 3: Fijación de la guía de cortina larga -
Étape 3 : Fixation du rail pour rideaux long
Instructions - Instrucciones - Instructions
A: From the inside of the
assembly nd the centre on one
Long Beam Assembly then place
one Curtain Track Long 12 x 16
at the centre mark. Track should
sit tight on top of gusset (2” up
from bottom of assembly). Attach
Curtain Track Long 12 x 16 to
Beam Assembly with six (S6) Pan
Screws. (F3.1 and F3.2)
B: Slide 22 Curtain Hangers in the
channel of the Curtain Track Long
12 x 16 which is furthest from the
beam. Hangers should be able to
slide easily and are able to turn.
(F3.3)
C: Tight to the rst Curtain Track
Long 12 x 16 and tight to the top of
the gusset place a second Curtain
Track Long 12 x 16 and attach to
Beam Assembly with six (S6) Pan
Screws. Curtain Hangers should
be able to slide freely between
both tracks. (F3.2 and F3.4)
D: Repeat Steps A-C for the other
Beam Assembly.
4 x Curtain Track Long 12 x 16 / Guía de Cortina
Largo 12 x 16 / Rail pour rideaux long 12 x 16
Hardware / Tornillos y accesorios / Quincaillerie
Components / Componentes / Composants
24 x #12 x 1”
44 x Curtain Hangers / Ganchos de
cortina / Supports à rideaux
S6
A: De l’intérieur de l’assemblage,
trouvez le centre sur un Assemblage
de poutre longue, puis placez un
rail pour rideaux long 12 x 16 sur la
marque centrale. Le rail devrait être
bien appuyé sur le haut du gousset
(2” vers le haut à partir du bas de
l’assemblage). Fixez le Rail pour
rideaux long 12 x 16 à l’assemblage
de poutre avec six Vis à tête
cylindriques (S6). (F3.1 et F3.2)
B: Glissez 22 Supports à rideaux
dans le sillon du Rail pour rideaux
long 12 x 16 qui est le plus loin de
la poutre. Les supports devraient
glisser aisément et être en mesure
de tourner. (F3.3)
C: Bien appuyé au premier rail pour
rideaux long 12 x 16 et bien appuyé
au haut du gousset, placez un
second rail pour rideaux long 12 x
16 et xez à l’assemblage de poutre
avec six Vis à tête cylindriques (S6).
Les supports à rideaux devraient
être en mesure de glisser aisément
entre les rails. (F3.2 et F3.4)
D: Répétez les étapes A-C pour
l’autre assemblage de poutre.
A: Desde el interior del ensamble,
marque el centro de uno de los
Ensambles de Vigas Larga y coloque
una Guía de Cortina Largo 12 x 16
en la marca central. La guía debe
asentarse contra la parte superior
del refuerzo (2” arriba de la base del
ensamble). Fije la Guía de Cortina
Largo 12 x 16 al Ensamble de Viga
con seis Tornillos de cabeza plana.
(S6). (F3.1 y F3.2)
B: Deslice 22 Ganchos de Cortina
en el canal de la Guía de Cortina
Largo 12 x 16 que está más alejado
de la viga. Los ganchos deben poder
deslizarse fácilmente y girar. (F3.3)
C: Contra la primera Guía de
Cortina Largo 12 x 16 y contra la
parte superior del refuerzo, coloque
una segunda Guía de Cortina Largo
12 x 16 y fíjela al Ensamble de Viga
con seis Tornillos de cabeza plana
(S6). Los ganchos deben poder
deslizarse fácilmente entre ambas
guías. (F3.2 y F3.4)
D: Repita los pasos A-C para el
otro Ensamble de Viga.

Related product manuals