EasyManuals Logo

York MKC Series User Manual

York MKC Series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
11
1
AUTO
OFF
TEMP SET
FAN
FAN
COOL
HEAT
AUTO
TIMER
CANCEL
ON
OFF
1
AUTO
OFF
TEMP SET
FAN
FAN
COOL
HEAT
AUTO
TIMER
CANCEL
ON
OFF
Componente
Manutenção Frequência recomendada
Em cada duas semanas.
1- Limpar com um aspirador ou dar umas ligeiras pancadas,
e lavar com água tépida (40°C) e com um detergente
suave.
2- Enxaguar e secar antes de o reinstalar na unidade.
3- Não utilizar gasolina, álcool ou outros produtos químicos.
Filtro de ar:
Bandeja de drenagem e tubo de evacuação:
P
Dados e medidas susceptíveis de variação sem aviso prévio.
depois de que tenha decorrido o tempo
seleccionado.
Funcionamento temporizado
durante o funcionamento nor-
mal
- Premir uma vez o botão ON (1). Apare-
cerá a última temporização seleccionada.
- Continuar a premir até aparecer o perío-
do de tempo seleccionado.
Agora, a unidade encontra-se preparada
para se pôr em funcionamento automati-
camente depois das horas indicadas.
Função de ligação automática
(Auto-restart)
Depois duma interrupção, por qualquer
motivo, do fornecimento eléctrico, a unida-
de voltará a entrar em funcionamento auto-
maticamente, mantendo todos os parâme-
tros seleccionados com anterioridade à dita
interrupção.
Função de ligação escalonada
(Random start)
Quando na instalação houverem diversas
unidades susceptíveis de entrar em funcio-
namento simultaneamente, a função
Random start preverá a ligação escalonada
e aleatória das mesmas dentro dum perío-
do entre 1 e 10 segundos. Isso evita possí-
veis sobrecargas eléctricas.
Reajustamento do ponto de
referência no ciclo de calor
(offset setting)
A fim de evitar os problemas derivados da
estratificação do ar quente em locais com
tectos altos, é possível reajustar a tempe-
ratura lida pela sonda que se encontra situ-
ada na entrada de ar da unidade, de ma-
neira que se compense o diferencial de tem-
peraturas existentes entre o tecto e a zona
baixa do local. Os diferenciais aplicados são:
0, +1, +3 e +5°K. Para a sua aplicação, há
que configurar o comutador SW que se en-
contra situado na placa electrónica de acor-
do com o quadro seguinte. Esta função so-
mente é operativa no ciclo de calor.
Termóstato ambiente de HKY-
08 a 22
As unidades de HKY-08 a 22 fornecem-se
sem termóstato ambiente. O utente pode
utilizar qualquer termóstato do mercado que
seja compatível com os requerimentos de
interligação especificados nos diagramas
elécricos. No entanto, encontra-se disponí-
vel, como acessório standard, um termósta-
to ambiente electromecânico a 230 Vca.
Dispõe de três comutadores. O primeiro
para a selecção das funções Calor-Para-
gem-Refrigeração (HEAT-OFF-COOL); o
segundo para regular o funcionamento do
ventilador, com as posições Contínuo-Au-
tomático (CONT-AUTO); e o terceiro para
seleccionar uma das três velocidades dis-
poníveis do ventilador.
Estas unidades permitem o controlo da tem-
peratura ambiente por meio da utilização
de válvulas de água ou por meio da comu-
tação paragem-funcionamento do ventila-
dor; neste último caso, o comutador do ven-
tilador dever-se-á encontrar sempre na po-
sição "Auto" (fig. 6).
Localização do termóstato de
HKY-08 a 22
O termóstato deve ser colocado numa pa-
rede que não se encontre exposta directa-
mente aos raios do sol e, aproximadamen-
te, a 1,5 m de altura do chão. A sua locali-
zação deverá ser escolhida para que seja
representativa do local a climatizar (fig. 7).
Enchimento do sifão de desa-
guamento
A fim de evitar problemas com a água de
condensação, recomendamos que, tanto na
entrada em funcionamento como previa-
mente ao início de cada temporada, se en-
cha o sifão de desaguamento com água.
Isso é para evitar o facto de que se possa
aspirar ar através de este tubo e que a dre-
nagem não funcione.
Orientação e descarga de ar
Devem-se orientar as grelhas de descarga
de acordo com os símbolos indicados no
deflector: (fig. 8)
= Verão.
= Inverno.
Manutenção
ADVERTÊNCIA
1. Por motivos de segurança, certi-
fique-se de desligar a alimentação
eléctrica do condicionador de ar
antes de efectuar a sua limpeza.
2. Não verta água sobre a unidade interior
para limpá-la. A água poderia danificar os
componentes internos e ser a causa duma
descarga eléctrica.
Envolvente e grelha (unidade in-
terior)
PRECAUÇÃO
1. Limpe a envolvente e a grelha
da unidade interior com um aspi-
rador.
Se estas partes estivessem mui-
to sujas, utilize um pano limpo humedecido
num detergente líquido suave.
2. Não utilize dissolventes nem produtos
químicos quando limpe a unidade interior.
Não limpe a caixa de plástico utilizando
água muito quente.
3. Algumas bordas metálicas e as aletas
podem causar feridas. Tenha um especial
cuidado ao limpar estas peças.
4. A serpentina interna e outros componen-
tes da unidade exterior dever-se-ão limpar
cada ano. Faça o favor de contactar o seu
concessionário.
Information à l’utilisateur
Avant que l’installation ne soit considérée
comme achevée, il faut remettre à l’utilisa-
teur les instructions:
1- d’utilisation
2- de maintenance de base
1- Limpar e verificar que não existam obstruções.
Em cada temporada, antes da entrada em funcionamento.
ON
1
2
ON ON
SW
Diferencial
em °K
Posição dos
comutadores
21
+1
+3
+5
OFF OFF
OFF ON
ON OFF
ON ON
± 0

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the York MKC Series and is the answer not in the manual?

York MKC Series Specifications

General IconGeneral
BrandYork
ModelMKC Series
CategoryAir Conditioner
LanguageEnglish

Related product manuals