EasyManuals Logo

Zelmer CM4003ALS User Manual

Zelmer CM4003ALS
Go to English
128 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #70 background imageLoading...
Page #70 background image
70 CM4003-001_v01
2
Apăsaţi butonul .
3
Apoi apăsaţi butonul până în momentul în care pe
display va  aşat simbolul .
4
Apăsaţi din nou butonul , pe display va aşat
simbolul care vă va reaminti de schimbarea ltrului.
5
Înlocuiţi ltrul uzat cu unul nou (modul de montare al
ltrului este descris în punctul „FILTRU PENTRU APĂ”) şi
apăsaţi butonul pentru a reseta contorul de apă utili-
zată.
6
Modicarea introdusă conrmaţi-o prin apăsarea buto-
nului .
7
Pentru a vă reîntoarce la meniul principal apăsaţi buto-
nul .
Detectarea şi îndepărtarea defectelor
Marea majoritate a erorilor/defectelor este semnalizată de către dispozitiv cu ajutorul unei serii de simboluri. Expresorul sem-
nalizează astfel beneciarului tipul defectului În tabelul de mai jos sunt descrise aceste simboluri şi modul în care trebuie
procedat în anumite situaţii.
PICTOGRAMA DESCRIERE CUM TREBUIE PROCEDAT
Lipsa cafelei boabe. Turnaţi cafeaua boabe în recipientul pentru cafea
boabe şi apăsaţi butonul pictogramei care licăreşte.
Lipsa blocului de pregătire a cafelei. Introduceţi blocul pentru pregătire a cafelei.
Recipientul pentru deşeuri este plin. Goliţi recipientul.
Necesitatea de îndepărtare a depunerilor de
calcar.
Porniţi procedeul de detartrare.
Înlocuirea ltrului de apă. Înlocuiţi ltrul de apă.
Tava de scurgere nu este montată corect. Montaţi tava de scurgere la locul corespunzător în
corpul principal al dispozitivului.
Recipientul pentru impurităţi nu este montat
corect.
Montaţi recipientul pentru impurităţi la locul cores-
punzător.
Simbolul uşii deschise. Închideţi uşa.
Avertizare. A avut loc o defectare serioasă a dispozitivului.
Cereţi ajutor service-ului.
Lipsă apă. Umpleţi rezervorul cu apă.
Lipsă cafea măcinată. Turnaţi cafeaua măcinată în recipientul pentru
cafea măcinată şi apăsaţi butonul pictogramei care
licăreşte.
PROBLEMA CAUZA REZOLVARE PROBLEMĂ
Dispozitivul nu funcţio-
nează.
Dispozitivul nu este conectat la reţeaua de
alimentare cu curent electric.
Introduceţi ştecherul în priza de alimentare.
Vericaţi dacă ştecherul şi cablul de alimen-
tare nu au fost deteriorate. Dacă da, atunci
luaţi legătura cu punctul de service.
Cafeaua nu este destul de
erbinte.
Ceştile nu au fost încălzite. Puneţi ceştile pe plita de încălzire a ceştilor
pentru ca acestea să e încălzite.
Ansamblul de pregătire a cafelei este prea
rece.
Înainte de a începe pregătirea cafelei clă-
tiţi dispozitivul minimum de 3 ori (procedaţi
conform descrierii din punctul „CLĂTIREA
DISPOZITIVULUI”).
Cafeaua nu se scurge din
duza de scurgere a cafelei.
Duzele sunt înfundate. Măriţi frecvenţa de curăţare a duzelor pentru
scurgerea cafelei.
Prima ceaşcă de cafea
este de calitate slabă.
Prima măcinare nu transmite destul de
multă cafea măcinată către blocul pentru
pregătire a cafelei.
Aruncaţi cafeaua. Celelalte cafele vor de
bună calitate.
Laptele nu este destul de
spumos.
Laptele nu este proaspăt. Asiguraţi-vă că laptele este proaspăt.
Temperatura laptelui este prea ridicată. Asiguraţi-vă că laptele este bine răcit.
Duzele sunt înfundate. Curăţaţi şi clătiţi duzele de scurgere a cafelei.
Laptele este ert. Folosiţi lapte proaspăt, rece.
Cafeaua nu are spumă. Cafeaua măcinată sau cafeaua boabe nu
este proaspătă sau nu este corespunzătoare
pentru acest tip de expresor.
Schimbaţi tipul sau folosiţi cafea boabe sau
cafea măcinată de tip corespunzător.
Dispozitivul se încălzeşte
prea mult timp.
Depunerea unei cantităţi prea mari de piatră. Porniţi funcţia de detartrare (vezi punctul
„DETARTRARE”).
Informaţiile de pe aşaj nu
sunt clar vizibile.
Lipsă răspuns sau răs-
puns întârziat la multe
încercări de apăsare taste
funcţionale pe panou.
Aparatul se aă în câmpul de interfe-
renţe magnetice.
Panoul este murdar.
Opriţi aparatul. Porniţi-l din nou după
câteva minute.
Curăţaţi panoul cu pânza furnizată.
Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător
Fiecare consumator poate contribui la pro-
tecţia mediului înconjurător. Acest lucru nu
este nici dicil, nici scump. În acest scop:
cutia de carton duceţi-o la maculatură, pun-
gile din polietilen (PE) aruncaţi-le în contai-
ner pentru plastic.
Aparatul folosit duceţi-l la punctul de colectare corespun-
zător deaorece componentele periculoase care se găsesc
în aparat pot  periculoase pentru mediul înconjurător.
Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer!!!
Importatorul/producătorul nu răspunde de eventualele defecţiuni
apărute ca urmare a utilizării aparatului în neconformitate cu desti-
naţia sa sau ca urmare a întreţinerii sale necorespunzătoare.
Importatorul/producătorul îşi rezervă dreptul de a modica produsul
în orice moment – fără o informare prealabilă – în scopul adaptării
la prevederile legale, la norme şi directive sau din motive ce ţin de
construcţie, de vânzare, de aspectul estetic ş.a.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Zelmer CM4003ALS and is the answer not in the manual?

Zelmer CM4003ALS Specifications

General IconGeneral
BrandZelmer
ModelCM4003ALS
CategoryCoffee Maker
LanguageEnglish

Related product manuals