RICERCA GUASTI 7 TROUBLESHOOTING
7-4 REF
PROBLEMI
TROUBLE
POSSIBILI CAUSE
POSSIBLE CAUSE
RIMEDIO
REMEDY
PERSONALE ADDETTO
REQUIRED STAFF
Taglio irregolare.
Irregular cut.
• Mazze usurate o rotte.
Damaged or broken
hammers.
• Cinghie allentate.
Slack belts.
• Posizionamento errato
degli organi d’appoggio
della trinciatrice.
Wrong position of the
support organs of the
shredder.
• Velocità errata della
presa di forza della trat-
trice.
Wrong speed of tractor
PTO.
• Sostituire le mazze.
Replace the hammers.
• Tendere la cinghie.
Tighten the belts.
• Verificare l’allineamento
dei dispositivi d’appog-
gio.
Check the in-line-posi-
tion of the support
organs.
• Verificare la velocità
della presa di forza (540
o 1000 giri/1’).
Check the PTO speed
(540 or 1000 rpm).
TECNICO QUALIFICATO
TRAINED TECHNICIAN
TECNICO QUALIFICATO
TRAINED TECHNICIAN
OPERATORE
OPERATOR
OPERATORE
OPERATOR
Surriscaldamento cin-
ghie di trasmissione.
Overheating of the
drive belts.
• Cinghie allentate o
troppo tese.
Belts too slack or too
tightened.
• Velocità di avanza-
mento elevata rispetto al
materiale da trinciare.
High ground speed with
respect to the material to
cut.
• Controllare la tensione
delle cinghie come da
punto 8.6.1.
Check the belts tension
see point 8.6.1.
• Ridurre la velocità di
avanzamento della trat-
trice.
Reduce the ground
speed of the tractor.
TECNICO QUALIFICATO
TRAINED TECHNICIAN
OPERATORE
OPERATOR