EasyManua.ls Logo

Akai AA-1150

Akai AA-1150
30 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10.
1i
12.
13.
14.
AM
DIAL
SCALE
FM
DIAL
SCALE
FM
STEREO
INDICATOR
LAMP
Lights
when
FM
stereo
broadcasts
are
being
received.
AM
and
FM
INDICATOR
LAMPS
Lights
according
to
position
of
Source
Selector.
SIGNAL
STRENGTH
METER
When
tuning
in
FM
or
AM
broadcasts,
tune
for
indica-
tion
as
far
as
possible
toward
the
right
end
of
the
scale.
Movement
of
the
needle
to
left
or
right
indicates
signal
strength.
FM
TUNING
METER
Turn
Tuning
Knob
to
select
FM
station
while
observing
this
meter.
Tune
until
the
FM
Stereo
Indicator
Lamp
lights
and
the
indicator
needle
of
this
meter
is
within
the
FM
center
scale.
LOW
AND
HIGH
FILTER
SWITCHES
LOW:
Aids
in
elimination
of
low
frequency
disturb-
ances
such
as
turntable
rumble,
etc.
Use
only
when
necessary.
HIGH:
Aids
in
elimination
of
high
frequency
surface
noise
such
as
noise
caused
by
nearby
electrical
appliances,
noise
from
old
or
worn
tapes,
or
phonograph
record
scratch,
etc.
Use
only
when
necessary.
FM
MUTE
SWITCH
AND
LEVEL
ADJUSTER
FM
Mute
Switch
cuts
distortion
originating
prior
to
antenna
input.
Level
Adjuster
controls
muting
level
ac-
cording
to
wave
strength
of
FM
station.
Do
not
use
Mute
Switch
if
signals
are
weak.
Level
Adjuster
functions
only
when
the
Mute
Switch
is
ON.
PHONO
and
AUX
INDICATOR
LAMPS
Lights
according
to
position
of
Source
Selector.
TUNING
KNOB
Rotate
this
knob
for
selection
of
desired
broadcasts.
POWER
SWITCH
SPEAKER
SYSTEM
SELECTOR
A:
For
output
from
speakers
when
utilizing
A
Speaker
System
terminals.
B:
For
output
from
speakers
when
utilizing
B
Speaker
System
terminals.
A+B:
For
output
from
speakers
when
utilizing
A
and
B
Systems
simultaneously.
*
Set
to
this
position
only
when
both
systems
are
connected.
*
|f
two
systems
are
used
simultaneously,
speakers
of
8
to
16
ohms
must
be
used.
OFF:
Cuts
sound
from
speakers.
Use
this
setting
for
private
headphone
listening.
HEADPHONE
JACK
Accommodates
8
ohm
low
impedance
type
stereo
head-
phones
for
monitoring
or
private
headphone
listening.
BASS
CONTROL
KNOB
(Left
and
Right)
For low
range
frequency
response
control.
Can
be
ad-
justed
to
+
or
—9
dB.
10.
11.
12.
ECRAN
DE
REPERAGE
AM
ECHELLE
DE
CADRAN
FM
LAMPE
TEMOIN
FM
STEREO
Cette
lampe
s'allume
lors
de
la
réception
d'émissions
de
FM
stéréo.
LAMPES
TEMOINS
AM
ET
FM
Ces
lampes
s'allument
en
fonction
de
la
position
du
sélecteur
de
source.
S-METRE
Lors
de
la
syntonisation
des
émissions
FM
ou
AM
affiner
l'accord
jusqu'à
ce
que
l'aiguille
présente
une
déviation
maximum
vers
la
droite.
Le
mouvement
de
l'aiguille
vers
la
gauche
ou
la
droite
indique
l'intensité
de
réception.
INDICATEUR
D'ACCORD
FM
Tourner
le
bouton
d'accord
tout
en
observant
cet
indicateur
pour
la
syntonisation
de
la
station
FM
désirée.
Syntoniser
jusqu'à
ce
que
la
lampe
de
l'indicateur
stéréo
FM
s'allume
et
que
l'aiguille
de
l'indicateur
soit
située
àu
centre
du
cadran.
COMMUTATEURS
DE
FILTRES
BAS
ET
HAUT
LOW
Permet
l'élimination
des
parasites
de
basses
fré-
(bas):
quences
tels
que
le
ronflement
de
tourne-disque
etc...
A
utiliser
seulement
en
cas
de
nécessité.
HIGH
Permet
l'élimination
de
bruit
à
hautes
fréquences
(haut):
en
surface
tel
que
le
bruit
causé
par
des
appareil-
lages
électriques
avoisinants,
le
bruit
en
prove-
nance
des
vieilles
bandes
usées,
ou
de
rayures
de
disques
de
phonographe,
etc...
A
n'utiliser
seulement
qu'en
cas
de
nécessité.
COMMUTATEUR
ET
REGLAGE
DE
NIVEAU
DE
SILENCIEUX
FM
Le
commutateur
de
silencieux
FM
coupe
les
distortions
antérieures
à
l'entrée
par
l'antenne.
Le
réglage
de
niveau
de
silencieux
commande
le
niveau
de
silencieux
en
fonction
de
la
longueur
d'onde
de
la
station
FM.
Ne
pas
utiliser
le
commutateur
de
silencieux
lorsque
les
signaux
sont
faibles.
Le
réglage
de
niveau
de
silencieux
ne
fonctionne
seule-
ment
que
lorsque
le
commutateur
de
silencieux
est
activé.
LAMPES
TEMOIN
D'INDICATEUR
DE
PHONO
ET
AUX
Elles
s'allument
en
fonction
de
la
position
du
sélecteur
de
source.
BOUTON
D'ACCORD
Tourner
ce
bouton
pour
effectuer
la
sélection
des
émissions
désirées.
INTERRUPTEUR
D'ALIMENTATION
SELECTEUR
DE
SYSTEME
DE
HAUT-PARLEUR
A:
Pour
la
sortie
en
provenance
des
haut-parleurs
lors
de
l'utilisation
des
bornes
de
système
A
de
haut-parleurs.
B:
Pour
la
sortie
en
provenance
des
haut-parleurs
lors
de
l'utilisation
des
bornes
de
système
B de
A
haut-parleurs.
A+B:
Pour
la
sortie
en
provenance
des
haut-parleurs
lors
de
l’utilisation
simultanée
des
systèmes
A
et
B.
10.
11.
12.
MW-EINSTELLSKALA
UKW-EINSTELLSKALA
UKW-STEREO-ANZEIGELAMPE
Leuchtet
auf,
wenn
UKW-Stereosendungen
empfangen
werden.
MW-
UND
UKW-ANZEIGELAMPEN
Leuchten
je
nach
Stellung
des
Quellenwahlschalters
auf.
SIGNALSTÁRKEMESSER
Beim
Einstellen
von
UKW-
oder
MW-Sendungen
sollte
die
Anzeige
so
wie
wie
môglich
rechts
auf der
Skala
liegen.
Schwankungen
der
Nadel
nach
links
oder
rechts
zeigen
die
Signalstárke
an.
UKW-ABSTIMMSKALA
Drehen
Sie
den
Abstimmknopf,
um
einen
UKW-Sender
zu
wählen,
und
beoabschten
Sie
dabei
diese
Anzeigeskala.
Stimmen
Sie
solange
ab,
bis
die
UKW-Stereo-Anzeige-
lampe
aufleuchtet
und
die
Anzeigenadel
dieses
Instru-
ments
sich
in
der
Mitte
der
UKW-Skala
befindet.
FILTERSCHALTER
FÜR
HÔHEN
UND
TIEFEN
LOW
(tief):
Hilft
beim
Unterdrücken
von
Tieffre-
quenzstórungen,
wie
z.B.
Rumpelgeráusche
des
Plattenspielers
o.dgl.;
nur
wenn
not-
wendig
gebrauchen.
HIGH
(hoch):
Hilft
zum
Eliminieren
von
hochfrequenten
Oberfláchengeráuschen,
wie
beispielsweise
Stórgeráusche
von
elektrischen
Geráten
in
der
Náhe,
Geráusche
von
alten
oder
abgenutzten
Bándern,
.verkratzten
Schall-
platten
usw.;
nur
wenn
notwendig
ge-
brauchen.
SCHALTER
FÚR
UKW-STUMMABSTIMMUNG
UND
PEGELREGLER
Der
Schalter
für
UKW-Stummabstimmung
scheidet
Ver-
zerrungen
vor
ihrem
Eintritt
in
die
Antenne
aus.
Der
Pegelregler
steuert
die
Stummabstimmung
je
nach
Weller-
stárke
des
UKW-Senders.
Benutzen
Sie
den
Schalter
für
Stummabstimmung
nicht
bei
schwachen
Eingangssignalen.
Der
Pegelregler
arbeitet
nur
bei
eingeschaltetet
(ON)
Stummabstimmung.
PHONO-
UND
AUX-ANZEIGELAMPEN
Diese
Lampen
leuchten
je
nach
Stellung
des
Quellen-
wahlschalters
auf.
EINSTELLKNOPF
Drehen
Sie
diesen
Knopf
zum
Einstellen
des
gewiinschten
Senders.
NETZSCHALTER
WAHLSCHALTER
FÚR
DIE
LAUTSPRECHER-
ANLAGE
A:
Für
Ausgangsleistung
von
Lautsprechern,
welche
an
die
Lautsprecheranlage
A
ange-
schlossen
sind.
B:
Für
Ausgangsleistung
von
Lautsprechern,
welche
an
die
Lautsprecheranlage
B
ange-
schlossen
sind.
A+B:
Für
Ausgangsleistung
von
Lautsprechern
wenn
beide
Anlagen
A
und
B
gleichzeitig
benutzt
werden.
*
Benutzen
Sie
diese
Stellung
nur
dann,
wenn
3

Other manuals for Akai AA-1150

Related product manuals