EasyManua.ls Logo

Akai GXC-710D

Akai GXC-710D
18 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CKI®
|
OPERATING
PRECAUTIONS
*
Heads
should
be
kept
clean
and
demagnetized
at
all
times.
This
machine
is
designed
for
utilization
of
low
noise
tape
as
standard.
The
use
of
ordinary
tape
will
result
in
inferior
performance.
Before
using
a
cassette
tape,
check
to
confirm
whether
tape
slack
exists.
As
tape
slack
causes
the
tape
twist
or
tangle
around
the
pinch
wheel
and
capstan,
take
up
slack
if
necessary.
As
the
base
of
C-120
tapes
are
thin
and
easily
damaged,
they
are
not
recommended
for
use
with
this
machine.
Recording
cannot
be
made
on
the
leader
tape.
Therefore,
when
using
a
new
cassette
tape,
be
sure
to
forward
the
tape
slightly
so
that
the
leader
tape
is
~
not
in
the
head
path.
Tapes
which
have
been
stored
in
a
hot
moist
place
for
a
period
of
time
or
cassette
tape
with
bent
cases
should
not
be
used.
Such
tape
may
curl
or
have
greasy
places
altering
tape
speed
and
preventing
proper
performance.
Always
store
tapes
in
a
cool,
dry
place.
Do
not
touch
the
tape
with
your
fingers
as
high
frequency
signals
cannot
be
recorded
in
places
which
are
not
clean
on
the
tape.
When
using
a
tape
recorded
with
the
Dolby
process,
it is
necessary
to
depress
the
Dolby
NR
Switch
at
playback
time
also.
Keep
the
Dolby
NR
Switch
at
OFF
position
at
all
times
except
during
Dolby
recording
or
playback.
Cassette
tapes
are
equipped
with
a
break-out
tab
for
both
A
and
B
sides.
When
these
tabs
have
been
removed
to
protect
an
important
recording,
no
further
recording
can
be
made
on
the
tape
unless
the
cavities
are
plugged
or
covered
with
a
piece
of
tape.
PRECAUTIONS
D’EMPLOI
*
Les
tétes
doivent
étre
maintenues
propres
et
dé-
magnétisées
en
permanence.
Cet
appareil
est
concu
pour
étre
couramment
utilisé
avec
une
bande
4
faible
bruit.
L’usage
de
bandes
ordinaires
est
déconseillé.
Avant
de
charger
une
cassette
vérifier
que
la
bande
ne
présente
pas
de
jeu.
Le
faire
disparaitre
si
nécessaire
car
sinon
la
bande
risque
de
se
tordre
et
de
s’emméler
autour
du
galet-presseuret
du
cabestan.
Le
ruban
des
cassette
C-120
étant
extrémement
mince
et
fragile,
leur
emploi
est
déconseillé
sur
cet
appareil.
On
ne
peut
pas
enregistrer
sur
l’amorce
de
bande,
par
conséquent
lorsque
1|’on
utilise
une
cassette
en
début
de
bande,
prendre
la
précaution
de
faire
légérement
avancer
la
bande
de
maniére
a
ce
que
VYamorce
ait
dépassé
le
niveau
des
tétes.
Ne
pas
utiliser
de
cassettes
ayant
été
exposées
4
Vhumidité
ou
ala
chaleur
pendant
un
certain
temps,
ou
qui
sont
déformées,
car
de
telles
bandes
risquent
de
s’emméler
ou
de
présenter
des
endroits
visqueux
affectant
la
vitesse
de
défilement
et
compromettant
donc
la
qualité
des
performances
que
1’on
peut
obtenir.
Toujours
entreposer
les
bandes
dans
des
endroits
secs
et
frais.
Ne
pas
toucher
la
surface
des
bandes
avec
les
doigts,
les
signaux
4
haute
fréquence
ne
pouvant
plus
étre
enregistrés
aux
endroits
de
la
bande
qui
ne
sont
pas
parfaitement
propres.
Lorsque
l’on
utilise
une
cassette
enregistrée
avec
le
systéme
Dolby,
le
commutateur
de
systéme
Dolby
doit
étre
obligatoirement
enclenché
également
4
la
lecture.
Dans
tous
les
autres
cas,
4
la
lecture
comme
a
Venregistrement,
le
commutateur
de
systéme
Dolby
doit
demeurer
désenclenché.
Les
bandes
cassettes
sont
équipées
de
languettes
de
sécurité
qui
correspondent
respectivement
aux
faces
A
et
B.
Lorsque
ces
languettes
ont
été
cassées
afin
de
protéger
un
enregistrement
que
l’on
désire
TAPE
RUN
INPUT
M4
HINWEISE
ZUR
BENUTZUNG
*
Die
Tonkopfe
miissen
stets
sauber
und
entmagne-
tisiert
sein.
Das
Gerat
ist
fiir
rauscharme
Bander
ausgelegt.
Die
Verwendung
von
gewohnlichen
Bandern
ergibt
eine
weniger
gute
Leistung.
Vor
Einsetzen
einer
neuen
Cassette
iiberzeuge
man
sich,
dass
das
Band
straff
aufgewickelt
ist.
Schlaffe
und
in
Schlingen
liegende
Bander
werden
von
Tonwelle
und
Andruckrolle
nicht
einwandfrei
er-
fasst.
Band
gegebenenfalls
straffziehen.
Da
die
Tragerfolie
von
C-120-Bandern
diinn
ist
und
leicht
beschédigt
werden
kann,
wird
von
der
Ver-
wendung
dieser
Bander
in
diesem
Gerdt
abgeraten.
Aufnahmen
auf
dem
Vorspannband
sind
nicht
moglich.
Beim
Einsetzen
einer
neuen
Cassette
ver-
gewissere
man
sich
daher,
dass
das
Band
auf
dem
leeren
Wickelkern
so
weit
aufgewikkelt
ist,
dass
das
Vorspannband
nicht
mehr
an
den
Tonképfen
anliegt.
In
feuchtwarmer
Atmosphire
langere
Zeit
gelagerte
Bander
und
Cassetten
mit
verbogenem
Gehduse
sollten
nicht
verwendet
werden.
Derartige
Bander
neigen
zur
Schlingenbildung.
UngleichmAssiger
Bandlauf
und
schlechte
Leistung
sind
die
Folge.
Die
Bander
sind
stets
an
einem
kiihlen,
trockenen
Ort
zu
lagern.
Die
Bander
dirfen
nicht
mit
den
Fingern
berthrt
werden.
Auf
unsauberen
Bandstellen
werden
hoch-
frequente
Signale
nicht
aufgenommen.
Im
Dolby-Verfahren
aufgenommene
Bander
miussen
unter
Einschalten
des
Dolby-Systems
(Nieder-
driicken
der
Taste
DOLBY
NR)
wiedergegeben
werden.
Die
Taste
DOLBY
NR
sollte
stets
in
Stellung
OFF
(nicht
niedergedriickt)
belassen
werden,
ausser
bei
Aufnahme
oder
Wiedergabe
mit
Dolby-System.
Die
Cassetten
haben
fiir
die
Seiten
A
und
B
je
eine
herausbrechbare
Kunststofflasche
als
Aufnahme-
sperre.
Wenn
diese
Laschen
entfernt
worden
sind,
ist

Related product manuals