EasyManua.ls Logo

AL-KO CT400 - Fonction de Basculement (18); 7 Comportement Au Travail Et Technique de Travail; 8 Maintenance Et Entretien; 9 Transport

AL-KO CT400
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FR
26 CT400
Comportement au travail et technique de travail
2. Retirer (16/b) le boulon.
3. Déverrouiller le timon de traction (17/1) en le
tirant (17/a) vers le bac.
4. Déplier (17/b) le timon de traction.
5. Remettre le boulon en place.
6. Sécuriser le boulon avec la goupille à ressort.
Passer à la brouette
1. Enlever (16/a) la goupille à ressort (16/1) du
boulon horizontal (16/2) du dispositif d’atte-
lage.
2. Retirer (16/b) le boulon.
3. Déverrouiller (17/a) le timon de traction (17/1)
en le déplaçant dans la direction contraire à
celle du bac.
ATTENTION ! Attention au risque d’écra-
sement. Différentes parties du corps risquent de
se trouver écrasées dans le dispositif d’attelage.
Saisir le dispositif d’attelage de manière que
les mains ne puissent être écrasées lors de
la manipulation.
4. Rabattre (17/b) le timon de traction vers le
bas.
5. Remettre le boulon en place.
6. Sécuriser le boulon avec la goupille à ressort.
6.2 Fonction de basculement (18)
ATTENTION ! Attention au risque d’écra-
sement. Différentes parties du corps risquent de
se trouver écrasées dans le timon de traction.
Saisir le timon de traction de manière que les
mains ne puissent être écrasées lors du bas-
culement.
1. Écarter (18/a) le levier (18/1) du bac.
2. Lever (18/b) le bac jusqu’en butée en le pre-
nant par la poignée (18/2) et l’y maintenir.
Exécuter les étapes précédentes dans l’ordre in-
verse pour abaisser le bac.
7 COMPORTEMENT AU TRAVAIL ET
TECHNIQUE DE TRAVAIL
ATTENTION! Risque d’endommagement
de l’appareil. Une vitesse trop élevée risque
d’endommager l’appareil.
Ne pas dépasser la vitesse maximale indi-
quée dans les caractéristiques techniques de
l’appareil.
Ne pas dépasser la vitesse maximale (voir
les caractéristiques techniques).
Atteler ou dételer la remorque seulement sur
une surface plane.
Répartir la charge dans la remorque de ma-
nière rationnelle.
Respecter la charge utile maximale en fonc-
tion du terrain.
8 MAINTENANCE ET ENTRETIEN
ATTENTION ! Risque de blessures. Les
parties de l’appareil à arêtes vives et mobiles
peuvent provoquer des blessures.
Pour les travaux de maintenance, d’entretien
et de nettoyage, portez toujours des gants de
protection.
ATTENTION! Risque d’endommagement
de l’appareil. Un nettoyage à haute pression en-
dommage l'appareil.
Ne nettoyez pas l'appareil au jet à l'aide d'un
appareil haute pression.
Utilisez uniquement une balayette, une
brosse ou un chiffon humide.
Les dépôts et saletés sur l’appareil portent préju-
dice au fonctionnement des pièces mobiles. Net-
toyer l’appareil immédiatement après l’avoir utili-
sé.
1. Huiler légèrement les composants suivants
avec une huile liquide et contrôler leur mobili-
té:
Paliers des roues
Toutes les pièces métalliques pour leur
protection contre la corrosion
9 TRANSPORT
Respecter les consignes de sécurité (voir cha-
pitre 3 "Sicherheitshinweise", page23).
10 REMISAGE
1. Nettoyer soigneusement l’appareil.
2. Remiser l’appareil dans un endroit aussi sec
que possible.
3. Assurer l’appareil de manière à l’empêcher
de rouler.
11 ÉLIMINATION
Mettre l’appareil au rebut conformément aux
dispositions locales.
Éliminer les emballages impérativement dans
le respect de l’environnement.

Table of Contents

Related product manuals