90
OPREZ
Nemojte odvajati pacijentov priključak od pacijentovog ventila (trajno pričvršćenje).
Nemojte rastavljati dijelove osim kako je prikazano.
Priključak balona ne smije se odvajati od balona tijekom postupka čišćenja i steri-
lizacije.
8.2 Postupak čišćenja
Valjanost sljedeće metode čišćenja potvrđena je prema standardu AAMI TIR 12.
Tvrtka Ambu ne daje nikakva jamstva za metode čišćenja i sterilizacije osim za one
čija je valjanost potvrđena i koje su opisane ovdje. Prema potvrđenoj metodi
čišćenje se izvodi pomoću stroja za pranje i uz upotrebu deterdženata.
Rastavite uređaje prije postavljanja u perilicu i programirajte perilicu za sljedeće
parametre. Postavite uređaje u perilicu tako da odvodnja bude omogućena:
Faza Vrijeme recirkula-
cije (minute)
Temperatura vode Vrsta i koncentracija
deterdženta (ako je pri-
mjenjivo)
Predpranje 1 02:00 Hladna voda iz sla-
vine
NA
Enzimsko
pranje
02:00 Vruća voda iz slavi-
ne
Enzimatski deterdžent
Pranje 1 02:00 60,0 °C (140 °F)
(zadana vrijed-
nost)
Enzimatski deterdžent
Ispiranje 1 0:15 Vruća voda iz slavi-
ne (60,0 °C) (140 °F)
NA
Osušite uređaje na odgovarajući način.
Sterilizirajte gravitacijskim parnim autoklavom koji izvodi puni ciklus pri 134 Celzijeva
stupnja tijekom 10 minuta i pri standardnom tlaku, a zatim sušite 30 minuta.
8.3 Dijelovi koji se mogu očistiti i sterilizirati
Primjenjive metode
X primjenjivo O nije primjenjivo Pranje u stroju Dezinfekcija i sterilizacija
u autoklavu pri 134°
Pacijentov ventil X X
Balon X X
Ulazni ventil X X
Produžna cijev X X
Silikonska maska X X
Silikonska maska veličine OA X 0
Balon spremnika kisika X X
Cijev spremnika kisika X 0
8.4 Deterdženti i kemijska sredstva za dezinfekciju
Upotrebljavajte samo one proizvode koji su kompatibilni s materijalima uređaja kako
biste izbjegli skraćenje trajanja materijala. Slijedite upute proizvođača deterdženta ili
kemijskog sredstva za dezinfekciju koje se odnose na vrijeme razrjeđivanja i izlaganja.