Tipka za uključivanje/isključivanje: Pritisnite 1 sekundu za uključivanje ili
deaktiviranje uređaja. Plavo svjetlo pokazuje kada je napajanje uključeno.
Zaključavanje: Pritisnite i držite 3 sekunde za zaključavanje ili otključavanje
uređaja, bijelo svijetli kada je otključan, crveno svijetli kada je zaključan. Automatsko
zaključavanje nakon 60 sekundi bez pritiskanja gumba (zaključavanje za djecu).
Tipka za točenje: Pritisnite za početak/zaustavljanje točenja, svjetlo će se gasiti i
pojavljivati tijekom točenja, crveno (vruće) ili plavo (ohlađeno).
Odabir temperature: Ohlađeno, 40°C do 95°C i temperatura vrenja. Koristite
strelice gore i dolje za prolazak kroz postavke. Ohlađena ikona će svijetliti crveno
kada voda nije ohlađena i svijetliti bijelo kada je voda ohlađena.
Odabir količine vode: 200 do 1000 ml. Koristite strelice gore i dolje za prolazak
kroz postavke.
2. Upravljačka ploča
18. Ovaj uređaj je dizajniran za filtriranje, hlađenje i grijanje
vode. Nemojte koristiti uređaj za hlađenje drugih tekućina
jer će to oštetiti uređaj i poništiti jamstvo.
19. Nemojte spremati ili koristiti ovaj uređaj na otvorenom.
20. Ako se aparat ne koristi kako treba, izvucite utikač iz
utičnice i kontaktirajte službu za korisnike Aqua Optima.
21. Aparat je dizajniran za korištenje s filtrima Aqua Optima
Evolve+, učinkovitost nije zajamčena ako se koriste neki
drugi filtri.
22. Ne ostavljajte aparat bez nadzora tijekom rada.
23. Nemojte čistiti otapalima ili jakim kemikalijama.
24. Nemojte pomicati aparat nakon točenja kako biste izbjegli
opekotine od preostale tople vode unutar aparata.
25. Ne koristite uređaj s oštećenim kabelom, utikačem
ili nakon što je uređaj neispravan ili oštećen na bilo
koji način. Ako je kabel oštećen, mora ga promijeniti
kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost.
26. Ne punite uređaj vodom iznad 30°C.
27. Ne uklanjajte filtar dok uređaj radi.
28. Nemojte koristiti uređaj bez pravilno postavljenog filtra ili
ako je filtar oštećen ili slomljen.
29. Prilikom prve uporabe ili nakon što je uređaj potpuno
ispražnjen od vode u svim spremnicima, osigurajte da se
slijede upute za prvu uporabu.
30. Aparat se ne smije stavljati u ormarić kada se koristi.
31. U ovom uređaju nemojte pohranjivati eksplozivne tvari
poput limenki aerosola sa zapaljivim pogonskim plinom.
32. Slijedite upute u priručniku. Neispravna uporaba može
utjecati na sigurnost proizvoda ili oštetiti sam proizvod.
33. Koristite ovaj proizvod samo u svrhu za koju je dizajniran,
tj. kao OPREMU ZA PROČIŠĆAVANJE PITKE VODE. Svaka
druga uporaba smatra se nesukladnom i stoga opasnom.
34. NEMOJTE koristiti ovaj proizvod za proizvodnju pitke
vode.
35. Nikada ne filtrirajte vruću vodu.
36. Filtrirajte samo hladnu tekuću vodu spojenu na kućni
vodovod.
37. NEMOJTE koristiti sustav filtera s prethodno tretiranom
vodom.
38. Ovaj uređaj NIJE namijenjen za profesionalnu upotrebu,
već samo za kućnu upotrebu.
VAŽNE NAPOMENE O UPORABI PROIZVODA
• Uložak filtrira vodu koja U SVAKOM SLUČAJU MORA BITI
PITKA.
• Za informirano korištenje proizvoda, prije uporabe
provjerite kvalitetu vode kod lokalnih vodovodnih tijela.
Zamjenski Evolve+ filtri dostupni su kod svih prodavača
Aqua Optime.
Površina grijaćeg elementa podložna je zaostaloj toplini
nakon uporabe.
Utičnica uređaja i drugi predmeti mogu biti vrući nakon
ciklusa.
Nepoštivanje ovih uputa može uzrokovati opekline ili
oštećenje proizvoda .
OPREMA ZA KUĆANSTVO ZA PROČIŠĆAVANJE PITKE
VODE
Filtarski sustav AQUA OPTIMA je oprema namijenjena
pročišćavanju pitke vode. Filtrira vodu za piće kroz uložak
koji poboljšava okus vode smanjenjem neželjenih tvari koje
mogu biti prisutne.
Filtarski uložak Evolve+ ima vijek trajanja od 100 litara (za
maksimalno 3,3 litre filtrirane dnevno tijekom 30 dana).
Nakon isteka 30 dana (maksimalno 100 litara filtriranih u
tom razdoblju) uložak se mora zamijeniti.
68