USB-SCHNITTSTELLE
Das SkyPanel
®
besitzt eine USB A-Schnittstelle (7) für das
Aufspielen von Firmware über einen FAT32 formatierten USB 1.0 /
2.0 Memorystick. Die Firmware-Datei muss sich im
Stammverzeichnis des USB-Memorysticks befinden.
ACHTUNG! Prüfen Sie vor dem Anschluss des USB-Memorysticks
die Einstellung im Menü USB Mode. Wählen Sie die Einstellung
Normal, da der USB-Memorystick sonst nicht gelesen werden kann.
USB INTERFACE
The SkyPanel
®
is equipped with an USB A interface (7). The
interface can be used for uploading new firmware using a FAT32
formatted USB 1.0 / 2.0 memory stick. The firmware must be
stored in the root directory of the USB memory stick.
WARNING! Check the setting for the USB port in the menu USB
Mode before connecting the memory stick. Select the option
Normal. Otherwise the USB memorystick will not work.
USB インテーフェイス
SkyPanel
®
には USB A インターフェイス(7)が付いている。新し
いファームウェアーのアップロードや、FAT32用にフォーマットされ
ている USB 1.0 /2.0のメモリースティックにインターフェイスを使用
出来る。ファームウェアーはUSB メモリースティックのルートディレ
クトリーに必ず保管する。
警告!メモリースティックをつなげる前にウUSB Modeメニューの
USB portの設定を確認する。Normal のオプションを選択する。これ
で始めて
メモリーは正しく作動する。
NETZWERKANSCHLUSS
Das SkyPanel
®
verfügt über einen RJ45-Netzwerkanschluss (10) für
das Aufspielen von Firmware, die Einstellung von Betriebs-
parametern und Servicezwecke mit Hilfe des ARRI Lighting Service
Managers.
Die neueste Firmware sowie den ARRI Lighting Service Manager
finden Sie im Download-Bereich der Internetseite www.arri.com zum
ETHERNET CONNECTOR
The SkyPanel
®
is equipped with an RJ45 ethernet connector (10).
The interface can be used for uploading new firmware, setting
parameters and service purpose using the ARRI lighting service
manager.
The latest firmware and the ARRI Lighting Service Manager
software tool are located in the download area of our website
www.arri.com for free download.
イーサネットコネクター
SkyPanel
®
にはRJ45イーサネットコネクター(10)が付いてい
る。新しいファームウェアーのアップロード、パラメーターの設定、
そしてARRIライティングサービスマネージャーを利用するのにインタ
ーフェイスを使える。
最新のファームウェアーとARRIライティングサービスマネージャーソ
フトウェアは www.arri.comから無料でダウンロード出来る。
EINSCHALTEN UND BETRIEB
Mit dem Einschalten des Netzschalters (bzw. nach dem Anlegen der
Netzspannung bei Flächenleuchten ohne Schalter) beginnt das
SkyPanel
®
nach kurzer Verzögerung mit derjenigen Einstellung, die
bei der letzten Abschaltung aktiv war, zu leuchten.
Das SkyPanel
®
kann nun über die DMX-Schnittstelle, über die USB-
Schnittstelle oder über das Gerätemenü (14) gesteuert werden.
POWER-ON AND OPERATION
By switching the power switch on (or by applying the mains power
on SkyPanels
®
without a power switch), the SkyPanel
®
starts
lighting after a short startup time with the same setting which had
been active at its last switch off.
The SkyPanel
®
can now be controlled over the DMX interface,
over the USB interface or by the integrated fixture menu (14).
電源オンと操作
パワースイッチを入れる事で(もしくはSkyPanels
®
のメインパワー
を入れる)SkyPanel
®
の電源が作動する。最後に使った設定でライト
がスタートアップする。
一度電源が入れば、SkyPanels
®
はDMXインターフェイス、USBイン
ターフェイス、もしくはフィクスチャーメニューを通して操作でき
る。
Betriebsarten
WEISSLICHT
Das SkyPanel
®
erzeugt weißes Licht mit optimierter
Farbwiedergabe. Die Farbtemperatur und die Grün / Magenta-
Sättigung können stufenlos eingestellt werden.
Modes of Operation
WHITE LIGHT
The SkyPanel
®
generates white light with an optimized color
rendition. The color temperature and the green / magenta
correction can be continuously adjusted.
ホワイトライト
SkyPanel
®
は最適な色演出でホワイトライトを生成する。色温度と
グリーン/マゼンタ補正はつねに調整可能。
FARBLICHT
Das SkyPanel
®
erzeugt weißes oder farbiges Licht. Der Farbton
(Hue) und die Farbsättigung (Saturation) können stufenlos
eingestellt werden. Bei sehr geringer Farbsättigung wird weißes
Licht mit nicht optimierter Farbwiedergabe erzeugt.
Die beiden Betriebsarten können durch kurzes Drücken der Taste
MODE umgeschaltet werden.
COLORED LIGHT
The SkyPanel
®
generates white or colored light. The color tone
(hue) and the color saturation can be adjusted continuously. At
very low color saturation, the SkyPanel
®
generates white light
without an optimized color rendition.
The operating modes can be changed by pressing the MODE
カラーライト
SkyPanel
®
はホワイトライトとカラーライトを生成出来る。色のト
ーン(色調)と色の彩度はつねに調整可能。低い色彩度の場合、
SkyPanel
®
は色演出無しでホワイトライドを生成する。
運転モードは MODEボタンを押して変更。
Anzeigefeld und Gerätemenü (14)
Das SkyPanel
®
ist mit einem Gerätemenü mit folgenden Funktionen
ausgestattet:
Indication Panel and Integrated Fixture Menu (14)
The SkyPanel
®
is equipped with an integrated fixture menu.
It supports the following functions:
(14)
SkyPanel
®
はフィクスチャーメニューが付いている。
以下の機能をサポートしている:
ANZEIGE POWER
• Dauerlicht grün Spannung liegt an, keine Störung
POWER INDICATOR
• continuous green: powered, no malfunction
パワーインディケーター
• 緑:電源オン、故障無し