EasyManuals Logo

Asco 327 Series User Manual

Asco 327 Series
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
RU
ЧЕРТЕЖ СЫЗБА DRAWING ЧЕРТЕЖ СЫЗБА DRAWING
RU ОПИСАНИЕ
KZ СИПАТТАМАСЫ
GB DESCRIPTION
www.asco.com Дата: 2017-02-06
123620-227RU (PIC-2-55)
Page 1 of 2
СЕРИЯ / СЕРИЯСЫ / SERIES
327
2
3
4
5
6
1
8
9
10
11
12
13
14
15
16
12
17
14
7
RU
l Ручной оператор (опцион)
KZ
l Қолмен басқару құрылғысы (қосымша)
GB
l Manual operator (optional)
RU
¬ Поставляется в комплект запасных частей
KZ
¬ Қосалқы бөлшектер жинағында беріледі
GB
¬ Supplied in spare parts kit
ТАБЛИЦА МОМЕНТОВ ЗАТЯЖКИ
БЕКІТУ МОМЕНТІНІҢ КЕСТЕСІ
TORQUE CHART
ЭЛЕМЕНТЫ НЬЮТОНОВ НА МЕТР ДЮЙМО-ФУНТЫ
ЭЛЕМЕНТТЕР НЬЮТОН/МЕТР ДЮЙМ-ФУНТ
ITEMS NEWTON.METRES INCH.POUNDS
A 0.6 ± 0.2 5 ± 2
B 30 ± 3 260 ± 25
C 20 ± 2 175 ± 10
D 6 ± 2 50 ± 5
[RU] Catalogue number
[KZ] Каталог нөмірі
[GB] Catalogue number
[RU] Spare parts kit
[KZ] Қосалқы бөлшектер жинағы
[GB] Spare parts kit
.327A605 / 606 / 625 / 626 / 645 / 646 C117638 LT-NBR
.327A607 / 608 / 627 / 628 / 647 / 648 C117640 NBR (FPM = опцион / қосымша / optional)
.327A609 / 610 / 629 / 630 / 649 / 650 C117641 FPM
.327A615 / 616 / 635 / 636 / 655 / 656 C325504 N.V.R. LT-NBR
.327A617 / 618 / 637 / 638 / 657 / 658 C325505 N.V.R. NBR (FPM = опцион / қосымша / optional)
.327A619 /620 / 639 / 640 / 659 / 660 C325506 N.V.R. FPM
1. Retaining clip
2. Spacer
3. Coil & nameplate
4. Connector assembly
5. Washer, spring
6. Sol.base sub-assembly
7. O-ring, s.b. sub-assy
8. Slotted pin
9. Core assembly
10. Valve body
11. Plug O-ring
12. Plug valve body
16. Spring (NVR) Optional:
13. Manual operator, push
type (MO)
14. Manual operator, screw
type (MS)
15. Manual operator, adapter
type
17. Manual operator, push
type (MO)
1. Бекітуші қысқыш
2. Аралық сақина
3. Катушка және
идентификациялық
тақтайша
4. Коннектор жинағы
5. Шайба, серіппе
6. Соленоид негізінің
қосымша жинағы
7. О тәрізді сақина,
соленоид негізінің
қосымша жинағы
8. Ойылған жері бар істік
9. Білік жинағы
10. Клапан корпусы
11. O тәрізді сақинаны
жалғау
12. Клапан корпусын жалғау
16. Серіппе (NVR) қосымша:
13. Қолмен басқару
құрылғысы, итеру
түріндегі (MO)
14. Қолмен басқару
құрылғысы, бұранда
түріндегі (MS)
15. Қолмен басқару
құрылғысы, адаптер
түріндегі
17. Қолмен басқару
құрылғысы, итеру
түріндегі (MO)
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
К данной инструкции по установке и обслу-
живанию должна прилагаться инструкция по
установке и обслуживанию для конкретной
модели электромагнитного клапана. При уста-
новке и обслуживании надлежит использовать
обе инструкции.
ОПИСАНИЕ
Клапаны серии 327 представляют собой элек-
тромагнитные клапаны сбалансированной
конструкции 3/2 с прямым приводом. Корпуса
клапанов изготавливаются из латуни или
нержавеющей стали. Данные универсальные
клапаны предназначены для двух- или трех-
ходового, нормально открытого, нормально
закрытого потока, потока с выбором и потока
с отведением. Давление может подаваться на
любое отверстие.
УСТАНОВКА
Компоненты ASCO предназначены для примене-
ния только в рамках технических характеристик,
указанных на паспортной табличке. Внесение
изменений в конструкцию оборудования допу-
скается только после консультации с производи-
телем или его представителем. Перед началом
установки необходимо сбросить давление в
системе трубопровода и очистить его изнутри.
Оборудование может устанавливаться в любом
положении. Направление потока и трубное сое-
динение клапанов указаны на корпусе.
Трубные соединения должны соответствовать
размеру, указанному на паспортной табличке, и
устанавливаться надлежащим образом.
ВНИМАНИЕ!
Редуцирование соединений может привести
к неправильному функционированию или
неисправностям.
Для защиты оборудования необходимо
установить сетку или фильтр, пригодные для
эксплуатации на стороне входа, как можно
ближе к продукту.
Если при затяжке используется уплотнитель-
ная лента, паста, спрей или аналогичная смаз-
ка, избегайте попадания в систему инородных
частиц.
Используйте надлежащие инструменты и
размещайте гаечные ключи как можно ближе
к месту соединения.
Во избежание повреждения оборудования НЕ
ЗАТЯГИВАЙТЕ ЧРЕЗМЕРНО трубные соеди-
нения.
Не используйте клапан или электромагнит в
качестве рычага.
На трубные соединения не должны воздей-
ствовать силы, крутящий момент или дефор-
мация.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ
Все необходимые электрические соединения
должны выполняться только квалифицирован-
ным персоналом в соответствии с местными
нормами и стандартами.
ВНИМАНИЕ!
Перед началом работы всегда отключайте
подачу электричества и обесточивайте цепь
электропитания и компоненты под напряже-
нием.
Перед вводом в эксплуатацию все электриче-
ские винтовые клеммы должны быть затянуты
в соответствии с действующими стандартами.
В зависимости от подаваемого напряжения
электрические компоненты следует заземлять
в соответствии с местными нормативами и
стандартами.
На оборудование можно устанавливать элек-
трические клеммы одного из следующих типов:
плоские наконечники, соответствующие стан-
дарту ISO-4400 (EN175301-803A), встроенные
винтовые клеммы в металлическом корпусе
с кабельным вводом, тонкопроволочный или
кабельный вывод.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Прежде чем создавать давление в системе,
проверьте электросистему. Несколько раз по-
дайте на катушку напряжение. Должен раздаться
приглушенный щелчок, что говорит о работе
соленоида (не относится к типам NVR)
Для тестирования системы под давлением с
катушками и адаптером, на которые не подано
напряжение, для находящихся под напряжени-
ем съемных операторов MO и MS необходимо
установить оператор MO или MS и запустить
клапан. Во избежание непреднамеренного пуска
снимите MO или MS и установите заглушку.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Большинство электромагнитных клапанов
оснащены катушками, рассчитанными на не-
прерывную эксплуатацию. Во избежание травм
и повреждения оборудования не прикасайтесь
к электромагнитному управляющему устрой-
ству, которое может нагреваться в процессе
нормальной эксплуатации. Если электромаг-
нитный клапан находится в легкодоступном
месте, установщик должен обеспечить защиту
от случайного контакта.
РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Предлагаются четыре опциональных ручных
оператора:
1. Нажимного типа, с пружинным возвратом,
суффикс «MO»: Чтобы вручную перевести
клапан в положение «ВКЛ.», следует нажать
кнопку. Отпустите кнопку, чтобы вернуть кла-
пан в положение «ВЫКЛ.».
2. Винтового типа, с ручным возвратом,
суффикс «MS»: Чтобы вручную перевести
клапан в положение «ВКЛ.», следует нажать
на ручку и повернуть ее по часовой стрелке.
Чтобы вернуть клапан в положение «ВЫКЛ.»,
поверните ручку против часовой стрелки.
3. С выключателем нулевого напряжения (NVR):
Для работы клапана недостаточно подачи
электричества на электромагнитный привод.
Чтобы вручную перевести клапан в положе-
ние «ВКЛ.», следует нажать кнопку. Подайте
электропитание на электромагнитный привод
и коротко нажмите кнопку, чтобы перевести
клапан в положение «ВКЛ.» и зафиксировать
его там. Клапан будет автоматически разбло-
кирован и вернется в положение «ВЫКЛ.» при
прерывании подачи электропитания.
4. Адаптер для находящихся под напряжением
съемных операторов MO и MS, в соответ-
ствии с TPL-26710: Снимите заглушку адап-
тера и установите адаптер MO, комплект KIT
325323, (без уплотнений и пружины) или MS,
комплект 325324. Система может оставаться
под давлением. Применяйте операторы MO
и MS в соответствии с описанной выше про-
цедурой. Снимите ручной оператор и заново
установите заглушку.
РАБОЧИЙ ШУМ
Рабочий шум зависит от устройства, рабочей
среды и типа используемого оборудования.
Точное определение уровня звука может выпол-
няться только пользователем, установившим в
своей системе клапан.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Техническое обслуживание изделий ASCO
зависит от условий эксплуатации. Рекомен-
дуется проводить периодическую очистку,
частота которой должна зависеть от рабочей
среды и условий эксплуатации. Во избежание
повреждений обращайтесь с комплектами MO
и MS с осторожностью. Во время обслуживания
необходимо проверять компоненты на наличие
чрезмерного износа. Полный набор внутренних
компонентов предлагается в виде комплекта
запасных частей. В случае возникновения
проблем во время обслуживания или сомнений,
пожалуйста, обращайтесь в компанию ASCO или
к ее официальным представителям.
РАЗБОРКА КЛАПАНА
Разбирайте клапан в надлежащем порядке.
Уделяйте особое внимание чертежу, который
приводится для надлежащей идентификации
компонентов.
1. Снимите пружинную защелку и прокладку и
сдвиньте катушку с узла основания электро-
магнитного привода. ВНИМАНИЕ! При снятии
металлической пружинной защелки она может
подскочить вверх. Снимите пружинную шайбу.
2.
Отвинтите узел основания электромагнитного
привода и снимите уплотнительное кольцо.
3. Извлеките штифт или пружину (тип NVR).
4. Извлеките узел сердечника. После этого все
компоненты можно чистить или заменять.
СБОРКА КЛАПАНА
Собирайте клапан в порядке, обратном порядку
разборки, уделяя особое внимание чертежу,
который приводится для идентификации и
указания места компонентов.
1. ПРИМЕЧАНИЕ. Смазывайте все прокладки и
уплотнительные кольца качественной силико-
новой смазкой.
2. Поместите узел сердечника в полость корпуса
и осторожно надавите на него так, чтобы про-
кладка плотно уселась в полость корпуса.
ВНИМАНИЕ! При вставке узла сердечника в
корпус не допускайте повреждения гнезда.
3. Установите на место уплотнительное кольцо
основания электромагнитного привода и
штифт или пружину (тип NVR).
4. Установите на место узел основания элек-
тромагнитного привода; момент затяжки см.
в таблице моментов затяжки. В результате
этого действия также встанет на место узел
сердечника.
5. Установите на место ручной оператор; момент
затяжки см. в таблице моментов затяжки. Для
адаптера используйте средство Loctite
®
243.
6. Установите пружинную шайбу, катушку, про-
кладку и пружинную защелку.
7. После завершения техобслуживания несколь-
ко раз запустите клапан, чтобы убедиться в его
надлежащем функционировании.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание появления за-
диров на компонентах из нержавеющей стали
настоятельно рекомендуется использовать
антизадирную смазку.
РУЧНЫЕ ОПЕРАТОРЫ
Для получения подробной информации см.
инструкцию по установке и эксплуатации ручных
операторов серии 327 (документ 123620-322).
Дополнительные сведения см. на нашем
веб-сайте: www.asco.com
Loctite
®
-
это зарегистрированный товарный знак ком-
пании Henkel
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ И ОБСЛУЖИВАНИЮ
1/4- и 1/2-дюймовый сбалансированный тарельчатый клапан 3/2 серии 327, с прямым приводом и высоким объемом потока
1. Пружинная защелка
2. Прокладка
3. Катушка и паспортная
табличка
4. Узел соединителя
5. Шайба пружинная
6. Узел осн. эл.-м. привода
7. Упл. кольцо, уз. осн.
эл.-м. пр.
8. Разрезной штифт
9. Узел сердечника
10. Корпус клапана
11. Упл. кольцо заглушки
12. Корпус клапана
заглушки
16. Пружина (NVR), опцион
13. Ручной оператор,
нажимной тип (MO)
14. Ручной оператор,
винтовой тип (MS)
15. Ручной оператор, тип с
адаптером
17. Ручной оператор,
нажимной тип (MO)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Asco 327 Series and is the answer not in the manual?

Asco 327 Series Specifications

General IconGeneral
Series327
Port Size1/4" NPT
TypeControl Unit
Voltage24 VDC, 120 VAC, 240 VAC
EnclosureNEMA 4X
MaterialStainless Steel
MediaAir
CertificationsUL, CSA

Related product manuals