Technische Daten Technical data
Caractéristiques
techniques
Технические характеристики
Spannung Power Supply Alimentation
Сетевое напряжение
110 - 240 В AC, 50/60 Гц
Leistungsaufnahme Power Consumption Consommation en veille Энергопотребление
0.3 Вт
Anschlussklemmen:
für eindrähtige Leiter
Terminal clamps:
for solid one-wire conductors
Bornes de raccordement:
Клеммные зажимы:
для одножильных проводников
0.5 – 1.5 mm
2
Erfassungsbereich Area of coverage Zone de détection Зона обнаружения 360°
Empfohlene Montagehöhe Recommended mounting
height
recommandée
рекомендованная высота
монтажа
2.5 m
Reichweite bei
Montagehöhe 2,5 m
Umgebungstemperatur 18°C
1 quer
2 frontal
3 kleinere Bewegungen
Range of coverage at
mounting height 2.5 m
Ambient temperature 18°C
1 accross
2 towards
3 smaller movements
Portée pour une hauteur de
montage de 2,5 m
température ambiente 18°C
1 transversale
2 frontale
3 petits mouvements
Дальность дайствия
при монтаже на высоте 2,5 м
и
рабочей температуре 18°C
1 перпендекулярно
2 фронтально
3 зона присутствия
Fig. 1
1
= Ø 8.0 m
2
= Ø 4.8 m
3
= Ø 3.2 m
Schutzklasse / Schutzart
Abmessungen H x Ø [mm]
Class / Degree of protection
Dimensions H x Ø [mm]
Classe / Type de Protection
Dimensions H x Ø [mm]
Класс / Степерь защиты
Размеры H x Ø [mm]
II / IP23
62.5 x 79 mm
Umgebungstemperatur Ambient temperature Température ambiante
Температура окружающей среды
-25°C – +50°C
fernbedienbar
remote control-capable
télécommandable
Дистанционное управление
Relaiskontakt
Schaltleistung
Relay contact
Load
Contact relais
Puissance
Контакт Реле
Коммутационная способность
C1
μ - NO
1000 Вт cosφ = 1
500 VA cosφ = 0.5
Werkseinstellung
Nachlaufzeit
Einschaltschwelle
Factory settings
Detection sensitivity
Follow-up time
Switch-on threshold
Préréglages d‘usine
Sensibilité de détection
Durée de temporisation
Seuil d‘enclenchement
Заводские настройки
Чувствительность датчика
Время задержки
Порог включения
Высокая
3 мин.
500 Люкс
Schaltbilder Wiring diagrams
Schémas de câblage
Схемы подключения
Schematische Schaltbilder – Bitte
beachten Sie beim Anschließen die
Beschriftung der Klemmen am Melder!
Schematic diagrams - when
connecting the detector, please
respect the labelling of the terminal
connections at the detector!
Présentations schématiques – veuillez
respecter le marquage des bornes sur le
détecteur !
Схемы подключения
– при
подключении датчика
,
соблюдайте
маркировку клеммных соединений
на датчике
L
N
LLN
C1
RC
L
N
LLN
C1
BL2
BL2
S1 Schalter für Dauerlicht S1 Switch for permanent light S1 Interrupteur de forçage d‘éclairage S1
Переключатель для постоянного
света
E1 Lampe E1 Lamp E1 Lampe E1 Лампа
RC RC-Löschglied bei Bedarf
(Art.Nr.10880/10882)
RC Arc extinction kit if required
(Art.No 10880/10882)
RC Filtre anti-arc, si necessaire
(Code 10880/10882)
RC Опциональный RC компенсатор
(Артикулы 10880/10882)
C1 Relaiskontakt C1 Relay contact C1 Contact relais
C1 К
онтакт реле