EasyManuals Logo
Home>Bauerfeind>Medical Equipment>ValguLoc

Bauerfeind ValguLoc User Manual

Bauerfeind ValguLoc
53 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #41 background imageLoading...
Page #41 background image
78 79
Gerbiamas kliente,
D Ƌkojame, kad pasirinkote „Bauerfeind“ gaminĶ. „ValguLoc®“ – tai
aukštos kokybƋs medicininis produktas.
Atidžiai perskaitykite šias naudojimo instrukcijas. Jei turite bet
kokiĻ klausimĻ, kreipkitƋs Ķ savo medicinos paslaugĻ teikƋjı,
medicininiĻ priemoniĻ mažmenininkı arba mƦsĻ techninƋs
priežiƦros skyriĻ.
Didžiojo piršto nukrypimas link kitĻ pirštĻ (medicinoje vadinamas
hallux valgus) yra pilnapadystƋs pasekmƋ. ProblemĻ iškyla, kai pƋda
per daug Ķtempiama, nešiojant aukštakulnius batus arba batus, kurie
labai aptempia pirštus. DƋl to gali kilti skausmingas pƋdos pagal-
vƋlƋs ir po ja esanƇio sınario sinovinio dangalo uždegimas. BƦtent
Ƈia jums padƋs „ValguLoc®“. „ValguLoc®“ yra naudojamas neavint
batĻ, visĻ pirma naktĶ, kai pƋda nƋra apkrauta. „ValguLoc®“ šalina
piršto iškrypimı, nuolat tempdamas minkštuosius audinius ir pƋdos
sınario kapsulĴ. Didysis pirštas laipsniškai ištiesinamas, taikant
švelni
ı jƋgı.
Apmokytas ortopedijos specialistas turi pritaikyti „ValguLoc®“
individualiai pacientui, kad šis Ķtvaras bƦtĻ maksimaliai
veiksmingas ir patogus dƋvƋti
1
.
Indikacijos
Didžiojo piršto nukrypimas link mažojo piršto (hallux valgus)
– Nemedicininis ir medicininis.
Šalutinis poveikis
Apie šalutinĶ poveikĶ visam kƦnui iki šiol nebuvo pranešta. ŀtvaras
turi bƦti taisyklingai pritaikytas. Ant kƦno paviršiaus dedami Ķtvarai
ir ĶdƋklai gali palikti suspaudimo žymes, jei per daug Ķtempiami, arba
retais atvejais – suspausti po jais esanƇias kraujagysles ar nervus.
LT
1
ŀtvaras – ortopedinis prietaisas, naudojamas stabilizuoti, sumažinti skausmı,
sukaustyti, kontroliuoti ar koreguoti galƦnes arba liemenĶ.
Lietošana kopƄ ar citiem izstrƄdƄjumiem (piemƊram, kompre-
sijas zeƑƊm) vispirms jƄapspriež ar medicƐnisko pakalpojumu
sniedzƊju.
Nelietojiet ziedes, losjonus vai citas vielas, kas satur taukvielas
vai skƄbes.
Garantija atbilst likumƄ noteiktajai kƄrtƐbai.
• No izstrƄdƄjuma var atbrƐvoties bez Ɛpašiem ierobežojumiem.
MazgƂšanas instrukcija un izstrƂdƂjuma aprƤpe
Balstu var mazgƄt atsevišƑi ar rokƄm, izmantojot sƄrmus
nesatu rošu mazgƄšanas lƐdzekli. Lai nebojƄtu un saglabƄtu
izstrƄdƄjuma ilgstošo adhezƐvo spƊju, ieteicams pirms mazgƄ-
šanas aizvƊrt Velcro® stiprinƄjumus. NežƄvƊt karstuma avota
tuvumƄ (piemƊram, izmantojot sildƐtƄju, saules gaismƄ utt.).
Šis izstrƄdƄjums ir pƄrbaudƐts saskaƗƄ ar mƦsu kvalitƄtes kontro-
les sistƊmu. TomƊr, ja jums radušƄs sƦdzƐbas, lƦdzu, sazinieties ar
savu mazumtirdzniecƐbas pƄrstƄvi vai mƦsu klientu apkalpošanas
nodaƔu.
Versija: 2011. gada aprƐlis
mazgƄt ar
rokƄm
nedrƐkst
balinƄt
nežƄvƊt
centrifƦgƄ vai
žƄvƊtƄjƄ
negludinƄt netƐrƐt ƑƐmiski

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bauerfeind ValguLoc and is the answer not in the manual?

Bauerfeind ValguLoc Specifications

General IconGeneral
BrandBauerfeind
ModelValguLoc
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals