EasyManua.ls Logo

BCS 630 WS MAX - Page 17

BCS 630 WS MAX
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13
I
Non permettete a bambini o a persone non esperte di
utilizzare la vostra macchina.
Non lavorate mai a piedi nudi o con sandali.
Non utilizzate la macchina con le protezioni o i dispositivi
di sicurezza difettosi.
Non mettete mani o piedi vicino agli organi di lavoro della
macchina.
Non sollevate o portate la macchina col motore in moto.
Non riponete la macchina in ambienti chiusi con benzina
nel serbatoio. I vapori potrebbero diventare pericolosi.
Non modificare la taratura del regolatore di giri del mo-
tore. Far funzionare un motore a velocità eccessiva aumen-
ta i rischi di incidenti.
Non togliete il tappo del serbatoio né aggiungete benzina
se il motore è acceso o è ancora caldo.
Se avete versato all’esterno della benzina, non avviate il
motore ma spostate la macchina dalla zona dove c’è la ben-
zina.
Non fate funzionare il motore in locale chiuso. I gas di
scarico contengono monossido di carbonio: possono ucci-
dere !
GB
Never permit children or not skilled person to use the
machine.
Do not operate the machine barefoot or in open-toe san-
dals.
Never use the machine if guards or security devices are
defective.
Never approach feet or hands to the moving implements
of the machine.
Never rise or carry the machine when the motor is on.
Do not store the machine in closed environments when
there is fuel in the tank. The vapours exhaled could be dan-
gerous.
Do not modify the calibration of the motor revolutions
regulator. If you make the motor turn at an excessive
speed, the risk of accidents increases.
Do not remove the tank plug not add fuel if the motor is
on or still hot.
If some fuel is splitted outside the machine, do not start
the motor but move the machine away from this area.
Do not start the engine in a closed environment. The ex-
haust gas contains lethal carbon monoxide !
F
Ne laissez pas les enfants ou autres personnes non ex-
pertes utiliser votre machine.
Ne travaillez jamais pieds nus ou en sandales.
Ne pas utilisez la machine lorsque les protections ou les
dispositifs de sécurité sont endommagés ou en panne.
Ne mettez jamais les mains ou les pieds près des pièces
de la machine.
Ne soulevez ni déplacez la machine avec le moteur en
route.
Ne remisez pas la machine dans des locaux fermés avec
le réservoir plein. Les vapeurs d’essence pourraient être
dangereuses.
Ne modifiez pas la tare du réglage des tours du moteur.
Faire travailler le moteur à une trop grande vitesse aug-
mente les risques d’accidents.
Ne pas ôter le bouchon du réservoir ou ajouter l’essence
lorsque le moteur est en marche ou encore chaud.
Si vous avez renversé de l’essence ne pas mettre en
route le moteur mais déplacer la machine loin de l’endroit
souillé par celle-ci.
Ne pas mettre le moteur en marche dans un local fermé.
Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de car-
bone qui est mortel !
E
No permitir a los niños o a personas no práticas de utili-
zar la máquina.
No trabajar nunca con los pies descalzos o llevando san-
dalias.
No utilizar la máquina con protecciones o dispositivos de
seguridad defectuosos.
No poner nunca manos y pies cerca los órganos de tra-
bajo de la máquina.
No levantar o transportar la máquina con motor en movi-
miento.
No conservar la máquina en ambientes cerrados, de-
jando gasolina en el motor. Los vapores pueden ser peli-
grosos.
No modificar la regulación de los giros del motor. Hacer
funcionar el motor a una velocidad demasiado elevada
aumenta la posibilidad de incidentes.
No sacar el tapón del estanque y no añadir gasolina si el
motor está en marcha o ya está caliente.
Si la gasolina a sido demarrada al exterior, no encender
el motor, sino desplazar la máquina en otro sitio donde no
hay gasolina.
No hacer marchar el motor en cámaras cerradas. Los
gases de descarga contienen monóxido de carbono: pue-
den matar !
D
Erlauben Sie niemandem (besonders Kindern), der nicht
genau Bescheid weiß, die Maschine zu bedienen.
Niemals mit blossen Füssen oder mit Sandalen arbeiten.
Benutzen Sie die Maschine nicht mit fehlerhaften Schut-
zen oder Sicherheitsvorrichtungen.
Hände oder Füßen den Arbeitsvorrichtungen der Ma-
schine nicht annähern.
Die Maschine mit laufendem Motor nie heben.
Die Maschine nie in geschlossene Räume mit Benzin im
Tank nie legen. Die Dämpfer könnten gefährlich sein.
Die Eichung des Motor Motordrehenabstellers nicht
wächseln. Die Gefähr nach Unfälle steigt, wenn der Motor
bei höherer Geschwindigkeit dreht.
Weder der Tankpropfen wegnehmen, noch Benzin erfül-
len, beim angeschaltenen oder heißen Motor.
Wenn Sie Benzin aus dem Tank gegossen haben, star-
ten Sie den Motor nicht sondern stellen Sie die Maschine
weit entfernt von Gebiete, wo Benzin ist.
Starten Sie nicht den Motor im geschlossenen Raum. Die
Auspuffgase enthalten Kohlenmonoxyd und können töten !

Table of Contents

Related product manuals