EasyManua.ls Logo

BCS 660 HY WS - Attacco Rapido Attrezzi; Attache Rapide Outils; Enganche Rapido Aperos; Quick Hitch Implements

BCS 660 HY WS
93 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
58
IT
9.9.7 Attacco rapido attrezzi
Serve per cambiare rapidamente gli attrezzi sulla macchina. E' com-
posto da 2 parti: un codolo A, parte integrante della macchina, ed una
bussola B (fig.9/47).
Per montare l'attrezzo alla macchina basta inserire la bussola B nel
codolo A e si aggancia girando il pomolo rosso G (fig.9/47) in senso
orario.
Per ogni attrezzo occorre una bussola B, esiste la bussola B con 2 o
3 bulloni. Mantenere la bussola B ed il codolo A lubrificati con grasso
per favorire il montaggio e lo smontaggio (fig.9/47).
EN
9.9.7 Quick hitch implements
It allows to change rapidly the implements on the machine. It consists
of 2 parts: a sleeve A, integral part of the machine, and a shank B
(fig.9/47).
To mount the implement to the machine, just insert the shank B on
sleeve A and hook them turning the red knob G (fig.9/47) in clockwise
direction.
For every implement a shank B is necessary. Exist a shank B with 2
or 3 bolts. Keep shank B and sleeve A always lubricated with grease
to make assembly and disassembly easier (fig.9/47).
FR
9.9.7 Attache rapide outils
Il sert à changer rapidement les outils de la machine. Il est composé
de 2 parties: une queue A, partie intégrant de la machine, et une
douille B (fig.9/47).
Pour monter l’outil à la machine, il suffit d'introduire la douille B dans
la queue A et de les accrocher en tournant le poignée rouge G (fig.
9/47) dans le sens horaire.
Pour chaque outil il faut une douille B; la douille B existe avec 2 ou 3
boulons. Maintenir la douille B et la queue A bien lubrifiés avec de la
graisse pour faciliter le montage et le démontage (fig.9/47).
ES
9.9.7 Enganche rapido aperos
Sirve para cambiar rápidamente los aperos en la máquina. Está for-
mado por dos partes: un conducto A, parte integral de la máquina, y
un buje B (fig.9/47).
Para montar el apero en la máquina, es suficiente introducir el buje B
en el conducto A y engancharlos girando el pomo rojo G (fig.9/47) en
sentido horario.
Para cada aperos es necesario un buje B; existe un buje B con 2 o 3
pernos. Mantener el buje B y el conducto A lubrificados con grasa
para facilitar el montaje el desmontaje (fig.9/47).
DE
9.9.7 Schnellanschluß für Arbeitsgeräte
Er dient, um die Arbeitsgeräte der Maschine schnell zu wechseln. Es
besteht aus zwei Teilen: einem Schaft A und einer Buchse B (Abb.
9/47).
Zum Anbau des Gerätes an die Maschine ist lediglich die Buchse B in
der Schaft A zu stecken und wird durch drehen im Uhrzeigersinn des
roten Schraubknopfes G (Abb.9/47) eingehakt.
Für jedes Anbaugerät wird eine Buchse B benötigt; mit 2 oder 3 Bol-
zens Buchse B vorhanden sein.
Buchse B und Schaft A mit Fett gut geschmiert halten, um die Mon-
tage und Demontage zu erleichtern (Abb.9/47).
G
A
B
± ²
fig.9/47
H
fig.9/48
fig.9/49
A
fig.9/54

Table of Contents

Related product manuals