78
15. INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI
INCONVENIENTI CAUSE RIMEDI
Non arriva corrente Controllare il cavo della candela
Mancanza di carburante
Non arriva carburante
Aprire il rubinetto del carburante
IT
Uno o entrambi gli interruttori di stop
del motore sono in posizione OFF (O)
Portare gli interruttori in posizione
START ( I )
Tirando l’avviamento auto avvolgente il
motore gira ma non si avvia
Motore freddo o candela difettosa o
sporca
Chiudere l’aria e/o cambiare la candela
15. TROUBLESHOOTING
PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS
There is no AC current Check the connection cables
Lack of fuel
There is no the fuel flow
Open the fuel tap
EN
One or both engine stop switches are
in OFF (O) position
Move the switches in START ( I ) po-
sition
Pulling the recoil start the engine turns
but it does not switch on
Cold engine or defected spark plug
Choke the air and / or change the spark
plug
15. INCONVENIENTS, CAUSES ET SOLUTIONS
INCONVENIENTS CAUSES SOLUTIONS
Le courant n’arrive pas Contrôler le câble de la bougie
Absence de carburant
Le carburant n’arrive pas
Ouvrir le robinet du carburant
FR
Un ou les deux interrupteurs du moteur
sont en position OFF (O)
Porter les interrupteurs en position
START ( I )
En tirant sur le démarrage enroulement
automatique, le moteur tourne, mais ne
démarre pas
Moteur froid ou bougie endommagée
ou sale
Fermer l’air et / ou changer la bougie
15. PROBLEMAS, CAUSAS Y REMEDIOS
PROBLEMAS CAUSAS REMEDIOS
No llega la corriente Controlar el cable de la bujía
Falta de carburante
No llega el carburante
Abrir la llave del carburante
ES
Uno o ambos interruptores de parada
del motor están en posición OFF (O)
Poner los interruptores en posición
START ( I )
Tirando del arranque autobobinado el
motor gira pero no se pone en marcha
Motor frío o bujía defectuosa o sucia Cerrar el aire y/o cambiar la bujía
15. STÖRUNGEN, URSACHE UND ABHILFE
STÖRUNGEN URSACHE ABHILFE
Kein Strom Das Kabel der Kerze überprüfen
Kraftstoff fehlt
Kein Kraftstoff
Kraftstoffhahn öffnen
DE
Einer oder beide Motor-Schalter stehen
auf OFF (O)
Die Schalter auf START ( I ) stellen
Nach Ziehen der selbstaufwickelnden
Startvorrichtung dreht sich der Motor,
läuft aber nicht an
Motor kalt oder Kerze defekt bzw.
schmutzig
Luftschaltung schließen bzw. Kerze
auswechseln