EasyManuals Logo

Behringer OCTAVE DIVIDER User Manual

Behringer OCTAVE DIVIDER
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
V 1.0
Behringer
OCTAVE DIVIDER
Classic Analog Octave Divider and
Ringer Effects Pedal
Quick Start Guide
(EN)
Controls
(1) DC IN – Connect the included power supply cable.
(2) INST – Connect an instrument via ¼" TS cable.
(3) AMP – Connect the resulting signal to an amplier or
other eects via ¼" TS cable.
(4) AUX – Sends the dry, unaected signal to other sources
via ¼" TS cable.
(5) MIX – Adjust the blend between the dry signal and
eect signal.
(6) TONE – Adjusts the high frequency response.
(7) POWER – Turns the pedal on and o, indicated by the
adjacent LED.
(8) RINGER – Adds a fuzz to the dry signal and an octave
fuzz above the original note.
(9) STABILIZE – Enhances note tracking stability.
(10) EFFECT – Engages the eect.
(11) BASS ONLY – Removes the input signal, isolating
only the octave signal. The Mix and Tone knobs do not
function in this mode.
(ES)
Controles
(1) DC IN – conecte el cable de alimentación incluido.
(2) INST – Conecte un instrumento mediante un cable TS
de ¼".
(3) AMP – Conecte la señal resultante a un amplicador u
otros efectos mediante un cable TS de ¼".
(4) AUX – envía la señal seca y no afectada a otras fuentes a
través de un cable TS de ¼”.
(5) MIX – ajusta la mezcla entre la señal seca y la señal
de efecto.
(6) TONE – ajusta la respuesta de alta frecuencia.
(7) POWER – Enciende y apaga el pedal, indicado por el
LED adyacente.
(8) RINGER – Agrega un fuzz a la señal seca y un fuzz de
octava por encima de la nota original.
(9) ESTABILIZAR – mejora la estabilidad del seguimiento
de notas.
(10) EFECTO – activa el efecto.
(11) BASS ONLY – Elimina la señal de entrada, aislando solo
la señal de octava. Los mandos Mix y Tone no funcionan
en este modo.
(FR)
Les contrôles
(1) DC IN – Connectez le câble d’alimentation fourni.
(2) INST – Connectez un instrument via un câble TS ¼".
(3) AMP Connectez le signal résultant à un amplicateur ou
à d’autres eets via un câble TS ¼".
(4) AUX – Envoie le signal sec et non aecté à d’autres
sources via un câble TS ¼".
(5) MIX – Ajustez le mélange entre le signal sec et le
signal deet.
(6) TONE – Règle la réponse des hautes fquences.
(7) POWER – Allume et éteint la pédale, indiqué par la
LED adjacente.
(8) SONNERIE Ajoute un fuzz au signal sec et un fuzz
d’octave au-dessus de la note originale.
(9) STABILISER – Améliore la stabilité du suivi des notes.
(10) EFFECT – Active l’eet.
(11) BASS ONLY – Supprime le signal dentrée, isolant
uniquement le signal d’octave.
Les boutons Mix et Tone ne fonctionnent pas dans
ce mode.
(DE)
Kontrollen
(1) DC IN – Schlien Sie das mitgelieferte
Stromversorgungskabel an.
(2) INST – Schließen Sie ein Instrument über ein ¼"
TS-Kabel an.
(3) AMP – Verbinden Sie das resultierende Signal über
ein ¼" TS-Kabel mit einem Verstärker oder anderen
Eekten.
(4) AUX – Sendet das trockene, unbeeinusste Signal über
¼" TS-Kabel an andere Quellen.
(5) MIX – Passen Sie die Mischung zwischen dem trockenen
Signal und dem Eektsignal an.
(6) TONE – Stellt den Hochfrequenzgang ein.
(7) POWER – Schaltet das Pedal ein und aus, angezeigt
durch die nebenstehende LED.
(8) RINGER – Fügt dem trockenen Signal einen Fuzz hinzu
und einen Oktav-Fuzz über der Originalnote.
(9) STABILISIEREN – Verbessert die Stabilität der
Notenverfolgung.
(10) EFFEKT – Aktiviert den Eekt.
(11) BASS ONLY – Entfernt das Eingangssignal und
isoliert nur das Oktavsignal. Die Mix- und Tone-Regler
funktionieren in diesem Modus nicht.
(PT)
Controles
(1) DC IN – Conecte o cabo de alimentação incluso.
(2) INST – Conecte um instrumento via cabo TS de ¼".
(3) AMP – Conecte o sinal resultante a um amplicador ou
outros efeitos por meio de um cabo TS de ¼".
(4) AUX – Envia o sinal seco e não afetado para outras
fontes via cabo TS de ¼".
(5) MIX – Ajuste a mistura entre o sinal seco e o sinal
de efeito.
(6) TONE – Ajusta a resposta de alta frequência.
(7) POWER – Liga e desliga o pedal, indicado pelo
LED adjacente.
(8) RINGER – Adiciona um fuzz ao sinal seco e um fuzz de
oitava acima da nota original.
(9) ESTABILIZAR – Aumenta a estabilidade do
rastreamento de notas.
(10) EFFECT – ativa o efeito.
(11) BASS ONLY – Remove o sinal de entrada, isolando
apenas o sinal da oitava. Os botões Mix e Tone não
funcionam neste modo.
(IT)
Controlli
(1) DC IN – Collegare il cavo di alimentazione incluso.
(2) INST – Collegare uno strumento tramite cavo TS da ¼".
(3) AMP – Collega il segnale risultante a un amplicatore o
ad altri eetti tramite un cavo
TS da ¼".
(4) AUX – Invia il segnale secco e inalterato ad altre
sorgenti tramite cavo TS da ¼".
(5) MIX – Regola la miscela tra il segnale dry e il
segnale eetto.
(6) TONE – Regola la risposta alle alte frequenze.
(7) POWER – Accende e spegne il pedale, indicato dal LED
adiacente.
(8) SUONERIA – Aggiunge un fuzz al segnale dry e
un’ottava fuzz sopra la nota originale.
(9) STABILIZZA – Migliora la stabilità del tracciamento
delle note.
(10) EFFETTO – Attiva leetto.
(11) SOLO BASSI – Rimuove il segnale in ingresso, isolando
solo il segnale di ottava.
Le manopole Mix e Tone non funzionano in
questa modalità.
(1) (2) (3) (4)
(5)
(6)
(8)
(9)
(7)
(10) (11)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Behringer OCTAVE DIVIDER and is the answer not in the manual?

Behringer OCTAVE DIVIDER Specifications

General IconGeneral
TypeOctave Divider
TechnologyAnalog
BypassTrue Bypass
Power9V DC
Output Impedance1 kΩ
Frequency Response20 Hz - 20 kHz
Power Supply9V battery or external power supply

Related product manuals