EasyManua.ls Logo

Beta EVO 80 - Page 87

Beta EVO 80
121 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ENTRETIEN ET CONTROLES
MANTENIMIENTO Y CONTROL
WARTUNG UND KONTROLLEN
92
3
Purge du frein arrière
Pour la purge de l’air du circuit du
frein arrière, procéder ainsi:
1 - Retirer le capuchon en caout-
chouc A de la valve B.
2 - Ouvrir le bouchon du réservoir
3 - Enfiler l’extrémité d’un tuyau
dans la valve B et l’autre dans
un récipient.
4 - Dévisser la valve B.
5 - Pomper avec le levier de frein
jusqu’à obtenir un écoulement
continu de liquide, sans vides
d’air. Au cours de cette opéra-
tion, il est important de ne pas
relâcher complètement le levier,
approvisionner le réservoir de
manière continue pour compen-
ser le liquide qui s’écoule.
6 - Serrer la valve B, retirer le tuyau.
7 - Remettre le capuchon A.
Espurgo freno trasero
Para quitar aire del circuito del freno
trasero proceder de la siguiente
manera:
1 - Quitar el capuchón de goma A
de la válvula B.
2 - Abrir la tapa del recipiente de
aceite.
3 - Introducir una extremidad de un
tubo en la válvula B y la otra en el
interior de un contenedor.
4 - Destornillar la válvula B
5 - Bombear con la palanca del
freno hasta que salga aceite sin
burbujas de aire; durante ésta
operación es importante no sol-
tar completamente la palanca,
rellenar continuamente el reci-
piente del aceite de la bomba
del freno para compensar el
aceite salido.
6 - Apretar la válvula B y extraer el
tubo.
7 -Volver a colocar el capuchón A.
Nota:
Éviter que le liquide pour freins, hau-
tement corrosif, n’entre en contact
avec les parties peintes. Si cela se
produit, laver
immédiatement à l’eau.
Nota:
Evitar que el líquido para frenos,
altamente corrosivo, vaya en con-
tacto con las partes pintadas, en
este caso, lavar inmediatamente
con agua.
A
B

Other manuals for Beta EVO 80

Related product manuals