EasyManua.ls Logo

BIOPTRON medolight - Általános Biztonsági InformáCIók

BIOPTRON medolight
41 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
EN EN
FR FR
CS CS
HU HU
PL PL
RU RU
SK SK
SR SR
BG BG
HR HR
DE DE
IT IT
RO RO
UA UA
AR AR
34 35
A medolight használata
A Medolight fényterápiás készülék, amelynek működése a benne
található elektrolumineszcens LED diódák által kibocsátott vörös és
infravörös hullámhossz-tartományú fényen alapszik.
Általános biztonsági információk
Használat közben minden elektromos készülékre vonatkozó
biztonsági előírást be kell tartani, különös tekintettel avet-
kezőkre:
Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót és kövesse a benne
található utasításokat. Ajánlott az értékesítő tanácsait is kikérni
a készülék használatával kapcsolatban.
Figyelem: a jelen útmutatóban leírtaktól eltérő beállítások és
alkalmazási módok szabályozatlan fénydózisnak tehetik ki a fel-
használókat.
Ne irányítsa a fényt a szemére. Ha az arcát kezeli, kezelés közben
csukja be a szemét.
A készülék kezelési távolsága 5mm.
Óvja a készüléket a mechanikai behatásoktól, az esésektől, a ne-
dvességtől, és a magas hőmérséklettől.
Ne merítse a készüléket vagy annak töltőjét vízbe vagy egyéb
folyadékba.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek.
Ne használja a készüléket vagy a töltőt, ha burkolatuk megsérült.
Kizárólag a készülékhez mellékelt YS10MB töltőt használja. Egyéb
töltők használata kárt tehet a készülékben. A YS10MB töltőt kizáró-
lag a medolight készülékhez használja. Egyéb használat kárt tehet
a töltőben.
Amikor töltőre csatlakoztatva használja a készüléket legyen
különösen óvatos – tartsa távol a gyermekektől.
Szükg esetén használjon szabványos hosszabbítót.
Ne nyissa föl a készülék burkolatát és ne próbálja saját maga
megjavítani. Meghibásodás esetén a készülék javítását bízza az
engedélyezett szakszervizre.
FIGYELEM:
A késlék hőt bocsát ki.
A készülék akkumulátorral van ellátva, amelyek ártalmas
lehet a környezetre – életciklusa végén csak az erre kijelölt
gyűjtőhelyen adja le.
A készülék ki- és bekapcsolása
Első használat előtt töltse a készüléket 3 órán kereszl - ld. az akku-
mulátor-töltöttség jelzőre vonatkozó fejezetet a 37. oldalon.
A készüléket az ON/OFF gombbal (1) lehet be- és kikapcsolni.
Bekapcsolás után a készülék egy tesztprogramot futtat – a vissza-
jelző diódák 1-5-ig és a Batt. dióda egymás után villannak fel.
Ezt követően a készülék automatikusan az 1-es kezelési programra és
5 perces kezelési időtartamra áll be (az 1-es visszajelző dióda világít).
Egyidejűleg a Batt. dióda is felvillan 5 másodpercre, hogy megmu-
tassa az akkumulátor töltöttgét (ld. az „Akkumulátor-töltöttg
jelző” c. szakaszt).
Ha a készülék bekapcsolását követő 1 percen belül egyik gombot
sem nyomjuk meg, akkor az eszköz készenléti üzemmódba vált át –
ilyenkor egyik visszajelző dióda sem világít, és a készülék „megjegyzi”
a legutóbbi beállítást. A készüléket a követke
három gomb egyikével aktivizálhatjuk újra: TIME, MODE, START.
Kezelési időtartam kiválasztó
A TIME gombbal válassza ki az ötféle kezelési időtartam egyikét: 5,
10, 15, 20, 25 perc.
Miután a készüléket bekapcsolta az ON/OFF gombbal, a készülék
automatikusan az 5 perces kezelési időtartamra áll be. A TIME gomb
minden egyes megnyomása 5 perccel növeli a kezelési időtartamot
és ilyenkor egy újabb visszajelző dióda villan fel 5 másodpercre.
5 másodpercet, vagy a MODE gomb megnyomását követően
a készülék automatikusan visszaáll a kiválasztott kezelési programra.
TIME MODE
START
ON
OFF
ON/OFF
be és
kikapcsolja
a készüléket
TIME
beállítja
a kezelés
időtartamát
MODE
kiválasztja
a kezelési
programot
START
elindítja
a kiválasztott
kezelést
visszajelző diódák
• kezelés időtartama (1–5)
• kezelési program (1–5)
visszajelző diódák
akkumulátor töltöttsége
(Batt. dióda)
töltő-csatlakozó YS10MB
töltőadapterhez
Kezelési időtartam kiválasztó
TIME MODE
START
ON
OFF
5 perc
TIME MODE
START
ON
OFF
10 perc
TIME MODE
START
ON
OFF
15 perc
TIME MODE
START
ON
OFF
20 perc
TIME MODE
START
ON
OFF
25 perc