EasyManua.ls Logo

Black Stone 1899 - Section 02. Raccordement Et Retrait

Black Stone 1899
108 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FRANÇAIS
FRANÇAIS
| Manuel d’utilisation
FRANÇAIS
! DANGER
Ne rangez JAMAIS une
bouteille de GPL de
rechange sous ou près de
lappareil ou dans un lieu
clos.
Ne remplissez JAMAIS une
bouteille de GPL au-delà de
80%.
NE rangez PAS de bouteille
de GPL dans un lieu où des
enfants jouent.
La bouteille de GPL ne doit
être stockée qu’à lextérieur
et dans un endroit frais et
sec.
Ne laissez JAMAIS un réser-
voir ou une bouteille de GPL
à lintérieur dun véhicule
pouvant surchauffer à cause
du soleil.
Si les informations ci-dessus
ne sont pas suivies à la lettre,
un incendie pouvant provo-
quer des blessures graves,
voire mortelles, pourrait
survenir.
! DANGER
Une bouteille trop remplie ou
mal entreposée constitue un
danger, en raison du dégage-
ment possible de gaz par la
soupape de sûreté-charge.
Cela pourrait provoquer un
violent incendie et causer des
dommages matériels, des
blessures graves ou la mort.
Si vous voyez, sentez ou
entendez du gaz séchapper,
éloignez-vous immédiate-
ment de la bouteille de
propane et de lappareil et
appelez le service dincendie.
CARBURANT |
RÉSERVOIR DE PROPANE
DE  KG  LB
EXIGENCES RELATIVES
AUX VANNES DE
RÉSERVOIR DE GPL
La vanne du réservoir GPL doit avoir:
Sortie de vanne type 1 (letage à
l’extérieur).
Soupape de sécurité.
Dispositif de protection contre les
débordements (OPD) homologué UL.
Cette fonction de sécurité OPD est
identifiée par un volant triangulaire
unique.
EXIGENCES RELATIVES
AUX BOUTEILLES DE GPL
Le réservoir de GPL utilisé avec votre
plaque de cuisson doit répondre aux
exigences suivantes:
Date testée par un fournisseur de gaz
GPL dans les cinq ans d’utilisation.
Taille : 45 sur 30 cm (18x12 po) et
9,1 kg (20 lb).
Le système d’alimentation doit être
prévu pour le retrait de la vapeur.
Le réservoir doit inclure un collier
pour protéger la valve du réser-
voir de GPL.
CODES DINSTALLATION
DE GAZ
Les appareils doivent être utilisés
conformément aux exigences
d’installation de votre autorité d’ap-
provisionnement en gaz, et construits
et marqués conformément à la
norme applicable:
Spécications pour les bouteilles de
GPL du Département des transports
des États-Unis (DOT)
Norme nationale du Canada, CAN/
CSA-B339, Cylindres, sphères et tubes
Spécications pour les bouteilles
de GPL, Transports Canada (TC),
Transport des marchandises
dangereuses (TMD)
Norme australienne AS/NZS 5601
Voir le collier du réservoir de GPL pour
le marquage.
Section 01
EXIGENCES RELATIVES AUX
BOUTEILLES DE GPL
Gardez toujours les réservoirs de
GPL neufs et échangés en position
verticale pendant lutilisation, le
transport ou le stockage.
Vanne de réservoir GPL
Soupape
de sécurité
Volant OPD
Sortie de
vanne type 1
Bouchon
de sécurité
Carburant | Réservoir de propane de 9 kg (20 lb)
FRANÇAIS
REMARQUE : Si la connexion ne peut pas
être eectuée, déconnectez le régulateur et
répétez l’étape 03.
Si vous ne pouvez pas terminer le
raccord, nutilisez pas ce régulateur!
! ATTENTION
Coupez lalimentation en gaz
propane à la bouteille lorsque
l’appareil n’est pas utilisé.
! ATTENTION
Le gaz de pétrole liquéfié est
hautement inflammable et
peut senflammer de manière
inattendue lorsqu’il est
mélangé à l’air.
! ATTENTION
Gardez le tuyau d’alimenta-
tion en carburant éloigné de
toute surface chauée.
! ATTENTION
N’essayez jamais de fixer
cette plaque de cuisson au
système de gaz propane
indépendant d’une roulotte,
d’un véhicule récréatif ou
d’une autocaravane.
N’utilisez pas le réservoir de
GPL avant d’avoir eectué un
essai détanchéité.
! MISE EN GARDE
Le GPL est non toxique,
inodore et incolore lorsqu’il
est produit. Pour des raisons
de sécurité et pour faciliter
sa détection, le GPL est doté
d’une odeur similaire à celle
du chou pourri.
Section 02
RACCORDEMENT ET RETRAIT
SÉCURITÉ DU RÉGULATEUR
Si le régulateur tombe en panne dans l’unité, il doit être remplacé par un modèle
approuvé par Blackstone et ne doit être remplacé que par un revendeur agréé et
agréé par un professionnel. Le non-respect annulera la garantie.
CONNEXION DU RÉGULATEUR AU RÉSERVOIR DE GPL
Testez les fuites des réservoirs de GPL neufs et remplacés AVANT de
les connecter à la plaque chauffante. Veuillez vous référer à la section
Instructions d’essai d’étanchéité.
ÉTAPE 
Le réservoir de GPL doit être correctement xé à la plaque chauf-
fante. (Veuillez vous référer au chapitre Guide d’assemblage.)
Assurez-vous que les boutons de commande sont sur OFF.
ÉTAPE 
Tenir le détendeur en
ligne droite avec la sortie de la vanne
de type 1 an de ne pas croiser le le-
tage du raccord.
Centrez et insérez le mamelon du
régulateur dans la sortie de la vanne
de type 1.
Serrez l’écrou d’accouplement à
la main dans le sens des aiguilles
d’une montre.
ÉTAPE 
❶
Assurez-vous que le
réservoir de GPL est ARTÉ en tour-
nant le volant de l’OPD dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à
l’arrêt complet.
❷
Retirez le capuchon de sécurité de
la sortie de la vanne de type 1.
Écrou
d’accouplement
Mamelon de
régulateur
Carburant | Réservoir de propane de 9 kg (20 lb)Modèle 1899
13

Other manuals for Black Stone 1899

Related product manuals