EasyManua.ls Logo

Blooma Russel - Preparation Guide

Blooma Russel
5 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Перед началом
# Эти инструкции предназначены для вашей
безопасности. Внимательно их прочтите перед
использованием и сохраните для будущего
использования.
R
Утилизируйте пластиковые пакеты аккуратно и
берегите их от детей.
R
Проверьте детали и проверьте наличие всех
деталей по списку. Если чегото не хватает,
обратитесь в местный магазин Castorama, где вам
помогут.
R
Уделите несколько минут ознакомлению с
содержимым, а перед началом проверьте, все ли
отверстия очищены от остатков краски.
R
Когда вы будете готовы к запуску, убедитесь в том,
что у вас достаточно места и есть чистое сухое
место для сборки.
R
Важно - В то время как при изготовлении
предпринимаются все меры безопасности, во время
сборки также нужно быть аккуратным, если есть
острые углы.
Безопасность
R
ВНИМАНИЕ - При использовании угольного или
газового барбекю выделяется УГАРНЫЙ ГАЗ,
который токсичен и может привести к смерти. НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ барбекю в помещении, палатке,
доме на колесах или под навесом.
R
ВНИМАНИЕ! ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО
НА ОТКРЫТОМ ВОЗДУХЕ. Барбекю нельзя
использовать в закрытом пространстве, на балконе,
в беседке и других подобных местах вследствие
выделения УГАРНОГО ГАЗА и ОПАСНОСТИ
ВОЗГОРАНИЯ.
R
Используйте барбекю только на устойчивой, ровной
поверхности.
R
Всегда помещайте барбекю на твердую поверхность
вдали от деревянных заборов или нависающих
деревьев.
R
Не используйте на расстоянии ближе 1 метра от
легковоспламеняемых материалов или горючих
поверхностей.
R
ВНИМАНИЕ - Не используйте спирт или бензин для
зажигания или повторного зажигания! Используйте
только зажигательные вещества, соответствующие
стандарту EN 1860-3.
R
ВНИМАНИЕ - Барбекю очень нагревается. Не
перемещайте его во время использования.
R
НЕ оставляйте горящее барбекю без присмотра.
R
ВНИМАНИЕ - Не подпускайте детей и животных.
R
Не готовьте, пока топливо не покроется золой.
R
Барбекю должно быть разогрето, а топливо должно
быть раскалено докрасна на протяжении минимум
30 минут перед первой готовкой на барбекю.
R
Будьте осторожны при обращении с металлическими
частями горящего барбекю, так как эти части могут
очень нагреться.
R
Убедитесь в том, что барбекю полностью остыл
перед выниманием угольной золы.
R
Если горячий жир капает на горящий древесный
уголь, то может вспыхнуть пламя. Для тушения
небольшого пламени держите под рукой
пульверизатор с водой; также можно использовать
пекарный порошок или соль.
R
Используйте песок или разбрызгиватель
воды, чтобы погасить уголь после окончания
приготовления.
R
Чтобы продлить срок службы гриля для барбекю,
не оставляйте его под открытым небом,
используйте специальную крышку, когда барбекю не
используется.
R
(Для моделей с крышкой и вентиляционным
отверстием) Используйте только поставляемые
инструменты для открытия или закрытия крышки
вентиляционного отверстия.
R
Боковая ручка используется только для
транспортировки барбекю. НЕ используйте и не
касайтесь этой ручки, когда барбекю горячее или
используется.
R
Не храните легковоспламеняемые материалы возле
барбекю.
R
Не используйте аэрозоли вблизи барбекю.
R
Изменение конструкции барбекю может быть
опасной, она запрещена, и все гарантии будут
аннулированы.
R
Несоблюдение инструкций в этом руководстве
может привести к серьезным травмам или
повреждению имущества.
Импортер/Уполномоченное:
ООО “Касторама РУС” Дербеневская наб.,
дом 7, стр 8 Россия, Москва, 115114
www.castorama.ru
Импортер/Уполномоченное:
ООО “Кингфишер Интернейшнл Продактс РУС”
Дербеневская наб., дом 7, стр 8 Россия, Москва,
115114
Изготовитель для России:
Фошань Наньхай Кэио ББК Индастри Ко., Лтд
Адрес: №2–2, Бэйша, Шэньцунь Индастриал Зоун,
Лишуй Таун, Наньхай Дистрикт, Фошань, Китай
Przed rozpoczęciem użytkowania
# Niniejsze instrukcje są dla Twojego bezpieczeństwa.
Przeczytaj je dokładnie przed użyciem i zachowaj je do
przyszłego wglądu.
R
Proszę dokładnie usunąć wszystkie plastikowe torby i
trzymać je z dala od dzieci.
R
Sprawdź zawartość opakowania i upewnij się, że
posiadasz wszystkie części. W przeciwnym wypadku
skontaktuj się z lokalnym sklepem Castorama, w którym
będziesz mógł uzyskać pomoc.
R
Poświęć kilka chwil na zapoznanie się z produktem.
Przed rozpoczęciem użytkowania, sprawdź czy otwory
nie są zabrudzone resztkami farby.
R
Kiedy jesteś gotowy do rozpoczęcia montażu, sprawdź
czy w miejscu montażu zapewniona jest wystarczająca
ilość wolnego i czystego miejsca.
R
Ważne - Pomimo wszelkich starań zachowanych
podczas produkcji niniejszego produktu, zachowaj
ostrożność podczas montażu, ze względu na możliwe
występowanie ostrych krawędzi.
Bezpieczeństwo
R
UWAGA - węgiel drzewny lub grill gazowy w trakcie
użytkowania wydzielają TLENEK WĘGLA, który
jest trujący i może zabić. NIE WOLNO używać grilla
w pomieszczeniach ani w namiocie, przyczepie
kempingowej lub pod zadaszeniem.
R
UWAGA - NALEŻY UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE NA
ZEWNĄTRZ, nie wolno używać grilla w żadnych
zamkniętych pomieszczeniach lub w/pod altanką lub
podobnych strukturach zewnętrznych ze względu na
TLENEK WĘGLA i RYZYKO POŻARU.
R
Używaj niniejszego grilla wyłącznie na trwałej i równej
powierzchni.
R
Zawsze umieszczaj grill na trwałej powierzchni, z dala
od drewnianych płotów lub zwisających gałęzi drzew.
R
Nie używaj w odległości mniejszej niż 1 m od
łatwopalnych przedmiotów lub pod jakimikolwiek
łatwopalnymi powierzchniami.
R
UWAGA - Nie używać spirytusu ani benzyny do
rozpalania oraz ponownego rozpalania po zgaśnięciu!
R
UWAGA - Niniejszy grill staje się bardzo gorący
podczas użycia! Nie przesuwaj go podczas gdy jest
używany.
R
NIE pozostawiaj rozpalonego grilla bez nadzoru.
R
OSTRZEŻENIE -Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od
grilla.
R
Nie przygotowuj pożywienia zanim węgiel nie będzie
pokryty warstwą popiołu.
R
Grill powinien być podgrzewany a węgiel drzewny
być rozżarzony przez co najmniej 30 minut przed
przygotowaniem pożywienia.
R
Bądź ostrożny podczas trzymania metalowych części
rozpalonego grilla, ponieważ są one bardzo gorące.
R
Upewnij się, że grill całkowicie ostygł przed usunięciem
popiołu.
R
Gdy gorący tłuszcz kapie na gorący węgiel drzewny,
może dojść do wytworzenia się płomienia. Miej pod
ręką spryskiwacz z wodą aby zagasić małe płomienie,
w przeciwnym razie do gaszenia użyj proszku do
pieczenia lub soli.
R
Użyj piasku lub spryskiwacza z wodą do zgaszenia
węgla po zakończeniu grillowania.
R
Aby wydłużyć okres użytkowania grilla, nie pozostawiaj
go na zewnątrz bez żadnego zabezpieczenia. Użyj
odpowiedniego pokrowca do zakrycia grilla podczas
gdy nie jest używany.
R
(Dotyczy modeli z pokrywą i otworem wentylacyjnym)
Używaj wyłącznie dostarczonego pręta do otwierania
i zamykania otworu wentylacyjnego na wierzchniej
części grilla.
R
Boczny uchwyt obudowy grilla służy wyłącznie do
przenoszenia grilla. NIE dotykaj tego uchwytu gdy grill
jest gorący lub podczas gdy jest używany.
R
Nie przetrzymuj materiałów wybuchowych w pobliżu
grilla.
R
Nie używaj aerozoli w pobliżu grilla.
R
Wszelkie modykacje grilla mogą być niebezpieczne
i dlatego są one zakazane, dodatkowo mogą one
skutkować utratą ważności gwarancji.
R
Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może
doprowadzić do poważnego urazu i zniszczenia mienia.
Producent:
Kingsher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Dystrybutor:
Castorama Polska Sp. z o.o.
ul. Krakowiaków 78
02-255 Warszawa
www.castorama.pl

Other manuals for Blooma Russel

Related product manuals