EasyManua.ls Logo

BorMann BBC2500 - Nettoyage & Entretien; Dépannage

Default Icon
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FR
Faute Cause possible Remède
L'équipement ne
se charge pas
- Les pinces du chargeur sont mal con-
nectées
- Contact entre les pinces du chargeur
- Baerie défectueuse
- Connectez la pince rouge au pôle posif
et la pince arrière à la carrosserie
- Empêcher le contact
- Faites contrôler la baerie par un expert et remplacez-la si néces-
saire
Capacité de la baerie en Ah
Temps de charge / h =
Amp. (courant de charge)
Le courant de charge doit être compris entre 1/10 et 1/6 de la capacité de la baerie.
Remarque! Des gaz sont libérés pendant le processus de charge. Il est essenel de bien venler les pièces.
Tant que l'équipement est en charge, l'écran LCD brille en vert. Si la charge est terminée, l'écran LCD brille en bleu (BBC4000)
Fin de la charge de la baerie
• Rerez la che de la prise
• Déconnectez d'abord le câble de charge noir de la carrosserie.
• Dégagez ensuite le câble de charge rouge du pôle posif de la baerie.
• Important! En cas de mise à la terre posive, déconnectez d'abord le câble de charge rouge de la carrosserie puis le câble de charge noir de la baerie.
• Revissez ou poussez les bouchons de baerie en posion (le cas échéant).
Testeur de baerie pour baeries 12V pour BBC4000
Connectez le chargeur à la baerie. Le symbole LCD «H» (Fig. Β) indique l'état de charge (1 incrément = 25%). La tension de la baerie est achée sur l'écran
LCD.
Coupure de surcharge
Le chargeur est équipé d'une protecon électronique contre les surcharges, les courts-circuits et les pôles échangés. Un ou plusieurs fusibles ns sont égale-
ment installés. Si le fusible soure d'un défaut, il doit être remplacé par un nouveau fusible avec la même valeur d'ampli. Si nécessaire, veuillez contacter notre
centre de service client.
Maintenance et entreen de la baerie
• Assurez-vous que votre baerie est toujours bien xée.
• Une connexion parfaite au réseau de câbles du système électrique doit être assurée à tout moment.
• Gardez la baerie propre et sèche. Appliquez une ne couche de graisse sur les bornes de connexion à l'aide d'une graisse sans acide et résistante aux acides
(vaseline).
• Vériez le niveau d'acide dans les baeries qui ne sont pas des versions sans entreen environ toutes les 4 semaines et faites l'appoint avec de l'eau disllée
si nécessaire.
Neoyage & entreen
Danger! Débranchez toujours la che d'alimentaon secteur avant de commencer tout travail de neoyage.
• Gardez tous les disposifs de sécurité, les bouches d'aéraon et le boîer du moteur aussi loin que possible de la saleté et de la poussière. Essuyez l'équipe-
ment avec un chion propre ou souez-le avec de l'air comprimé à basse pression.
• Nous vous recommandons de neoyer l'appareil immédiatement chaque fois que vous avez ni de l'uliser.
• Neoyez régulièrement l'équipement avec un chion humide
chion et du savon doux. N'ulisez pas de produits de neoyage ou de solvants; ceux-ci pourraient aaquer les pièces en plasque de l'équipement. As-
surez-vous qu'aucune eau ne peut s'inltrer dans l'appareil. L'entrée d'eau dans un oul électrique augmente le risque de choc électrique.
• Le chargeur doit être placé dans une pièce sèche pour le stockage. Toute corrosion doit être neoyée des bornes de charge.
Il n'y a aucune pièce à l'intérieur de l'équipement qui nécessite un entreen supplémentaire, un chion et du savon doux. N'ulisez pas de produits de neoy-
age ou de solvants; ceux-ci pourraient aaquer les pièces en plasque de l'équipement. Assurez-vous qu'aucune eau ne peut s'inltrer dans l'appareil. L'entrée
d'eau dans un oul électrique augmente le risque de choc électrique.
• Le chargeur doit être placé dans une pièce sèche pour le stockage. Toute corrosion doit être neoyée des bornes de charge, du ssu et du savon doux. N'u-
lisez pas de produits de neoyage ou de solvants; ceux-ci pourraient aaquer les pièces en plasque de l'équipement. Assurez-vous qu'aucune eau ne peut
s'inltrer dans l'appareil. L'entrée d'eau dans un oul électrique augmente le risque de choc électrique.
• Le chargeur doit être placé dans une pièce sèche pour le stockage. Toute corrosion doit être neoyée des bornes de charge.
Dépannage
Si l'équipement fonconne correctement, vous ne devriez rencontrer aucun problème de dysfonconnement ou de panne. En cas de dysfonconnements ou
de pannes, veuillez vérier les points suivants avant de contacter votre service client.
* Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modicaons mineures à la concepon du produit et aux spécicaons techniques sans préavis, sauf si ces
modicaons aectent de manière signicave les performances et la sécurité des produits. Les pièces décrites / illustrées dans les pages du manuel que
vous tenez entre vos mains peuvent également concerner d'autres modèles de la gamme de produits du fabricant avec des caractérisques similaires et
peuvent ne pas être incluses dans le produit que vous venez d'acquérir.
* Veuillez noter que notre équipement n'a pas été conçu pour une ulisaon dans des applicaons commerciales, commerciales ou industrielles. Notre
garane sera annulée si la machine est ulisée dans des entreprises commerciales, commerciales ou industrielles ou à des ns équivalentes.
* Pour garanr la sécurité et la abilité du produit et la validité de la garane, tous les travaux de réparaon, d'inspecon, de réparaon ou de remplace-
ment, y compris la maintenance et les réglages spéciaux, ne doivent être eectués que par des techniciens du service après-vente agréé du fabricant.

Related product manuals