EasyManua.ls Logo

Bosch Professional D-tect 150 - Page 46

Bosch Professional D-tect 150
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
46 | Italiano
1 609 92A 4G0 | (22.08.2018) Bosch Power Tools
(d)
Area già esaminata
(e)
Scala di misura per la profondità di foratura ammes-
sa
(f)
Area non ancora esaminata
(g)
Bordi esterni, da contrassegnare sull’ausilio di mar-
catura(3) sinistro o destro
(h)
Indicatore di modalità
(i)
Grigio: oggetto trovato al di fuori del campo del sen-
sore
(j)
Nero: oggetto trovato nel campo del sensore
(k)
Linea di mezzeria, corrispondente all’ausilio di mar-
catura(1)
(l)
Visualizzazione della profondità di foratura ammessa
(m)
Visualizzazione del materiale dell’oggetto
(n)
Visualizzazione di cavi sotto tensione
Dati tecnici
Rilevatore universale D-tect 150
Codice prodotto
3 601 K10 005
Precisione di misurazione rispetto
al centro dell’oggettoa
A)
±5mm
B)
Precisione della profondità di fora-
tura ammessa visualizzatab
A)
±5mm
B)
Distanza minima fra due oggetti
contigui c
A)
40mm
B)
Temperatura di funzionamento –10 °C...+50 °C
Temperatura di magazzinaggio –20 °C...+70 °C
Sensore radar
Campo di frequenza di funziona-
mento
2200–5500 MHz
Potenza di trasmissione max. 0,01mW
Sensore induttivo
Campo di frequenza di funziona-
mento
5,9–6,1kHz
Intensità max. campo magneti-
co (a10m)
72dBµA/m
Altitudine d’impiego max. oltre l’al-
titudine di riferimento
2000 m
Umidità atmosferica relativa max. 90%
Grado di contaminazione secondo
IEC 61010-1
2
C)
Pile 4×1,5V LR6 (AA)
Batterie 4×1,2V HR6(AA)
Autonomia, circa
Pile (alcaline al manganese) 5 h
Batterie (2500mAh) 7 h
Peso secondo
EPTA-Procedure 01:2014
0,65 kg
Rilevatore universale D-tect 150
Dimensioni
(lunghezza × larghezza × altezza)
220 × 97 × 120 mm
Grado di protezione IP 54 (con protezione
contro polvere
ed acqua)
A) Vedere schema grafico
c
b
a
B) In base a dimensioni e tipologia dell’oggetto, nonché al materia-
le ed allo stato del fondo sottostante
C) Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive, ma
che, in alcune occasioni, possono essere rese temporaneamen-
te conduttive dalla condensa.
Per un’identificazione univoca dello strumento di misura, consultare il
numero di serie (8) riportato sulla targhetta identificativa.
u Un fondo dalle caratteristiche sfavorevoli può com-
promettere la precisione e la profondità di localizza-
zione del risultato di misurazione.
Per il test del ricevitore, che verifica l’influsso di un segnale
di disturbo sullo strumento di misura, vengono utilizzati il cri-
terio ed il livello di efficienza definiti nella specifica
ETSITS103361 (V1.1.1), capitolo 9.4.1, con una profon-
dità dell’oggetto d = 60mm.
Per il test di resistenza ai disturbi, viene utilizzato il seguente
criterio di efficienza:
In determinate condizioni (ad es. scarica elettrostatica o
esposizione a campi elettromagnetici) i risultati di misurazio-
ne possono essere alterati, i risultati di misurazione attuali
possono andare persi e può essere necessario ripristinare lo
strumento di misura, rimuovendo e reintroducendo le pile.
Montaggio
Introduzione/sostituzione delle pile
Per il funzionamento dello strumento di misura, si consiglia
di utilizzare pile alcaline al manganese, oppure batterie.
Per aprire il coperchio del vano batterie(4), premere sul
bloccaggio (5) nella direzione della freccia e prelevare il co-
perchio del vano batterie. Introdurre le pile o le batterie. Pre-
stare attenzione alla corretta polarità, come da schema nel
vano batterie.
L’indicatore batteria(b), nella riga di stato in alto sul display
(16), indica il livello di carica delle pile o delle batterie.
Avvertenza: Prestare attenzione alle variazioni nel simbolo
della batteria, in modo da sostituire per tempo le pile o le
batterie.

Related product manuals