EasyManua.ls Logo

Bosch Rexroth MKK 12-40 - Page 43

Bosch Rexroth MKK 12-40
72 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
43Bosch Rexroth AGInstructions for Linear Modules MKK/MKR/MLR
8 Montaggio del motore:
MKR/MLR
8.1 Avvertenze
c Attenzione!
La massima coppia e il massimo
numero di giri del motore non devono
superare i valori limite del Linearmo-
dulo! Vedi il catalogo "Linearmoduli".
8.2 Montaggio del motore:
MKR 15-65 e MKR 35-165 con
riduttore
f La testata terminale con riduttore
integrato è preassemblata per il
montaggio del motore. La boccola
ad innesto (1) viene fornita acclusa al
riduttore. La boccola ad innesto del
modello MKR 35-165 è in due pezzi.
f Per il montaggio sul motore, utilizzare
solo motori con maggiore tolleranza di con-
centricità "R" secondo la norma DIN 42955.
Rimuovere l’imballaggio e il nastro
adesivo.
Sfi lare la boccola ad innesto (1) dal
riduttore (2).
Pulire le fl ange, l’albero del motore e
la boccola ad innesto.
Montaggio della boccola ad innesto
Verifi care le tolleranze di concentricità
dell’albero del motore prima del
montaggio ed annotare i valori.
Inserire la boccola ad innesto (1) fi no
alla quota di montaggio B sull’albero
del motore.
Serrare le viti di serraggio alternati-
vamente ed uniformemente con una
coppia di serraggio crescente.
Coppie di serraggio
MKR 15-65: 9,5 Nm
MKR 35-165: 12 Nm
Controllare la concentricità della
boccola ad innesto montata
f Errori di concentricità determinano
un maggiore rumorosità di funzionamento!
Posizionare tre rullini (3) con distribu-
zione uniforme sui fi anchi dei denti della
boccola ad innesto e bloccarli in posi-
zione, ad es. per mezzo di un elastico.
Rilevare la concentricità con lo strumen-
to di misura in corrispondenza dei rullini.
Questo valore di misura deve essere peg-
giore solo di 0,01 mm rispetto all’albero
del motore senza boccola ad innesto.
Qualora necessario, migliorare le
caratteristiche di concentricità girando
la boccola ad innesto.
8 Montage de
l’entraînement MKR/MLR
8.1 Remarques
c Attention !
Le couple maximal et la vitesse de
rotation maximale du moteur ne
doivent pas dépasser les valeurs
limites du module linéaire ! Voir le
catalogue « modules linéaires ».
8.2 Montage du moteur :
MKR 15-65 et MKR 35-165
avec réducteur
f La tête terminale à réducteur
intégré est prémontée pour le montage
du moteur. La douille d’embrochement (1)
est fournie non fi xée dans le réducteur.
La douille d’embrochement du MKR
35-165 se compose de deux parties.
f Ne monter que des moteurs à
tolérance d’excentration supérieure « R »
selon DIN 42955.
Retirer l’emballage et le ruban adhésif.
Tirer la douille d’embrochement (1)
hors du réducteur (2).
Nettoyer les brides, l’arbre du moteur
et la douille d’embrochement.
Montage de la douille
d’embrochement
Contrôler les tolérances d’excentration
de l’arbre du moteur avant le montage
et noter les valeurs.
Glisser la douille d’embrochement (1)
jusqu’à la cote B sur l’arbre du moteur.
Serrer les vis de blocage en
alternance et de manière homogène
avec un couple de serrage croissant.
Couples de serrage
MKR 15-65 : 9,5 Nm
MKR 35-16 5 : 12 Nm
Contrôle de l’excentration de la douille
d’embrochement montée
f Les défauts d’excentration
importants entraînent une augmentation
du bruit de fonctionnement !
Placer et fi xer trois rouleaux à
aiguilles (3) régulièrement répartis
sur les fl ancs de dents de la douille
d’embrochement, par exemple à l’aide
d’un ruban caoutchouc.
Mesurer l’excentration sur les rouleaux
à aiguilles à l’aide d’un instrument de
mesure.
Cette mesure ne doit pas être plus
mauvaise de plus de 0,01 mm que
celle de l’arbre du moteur.
Si nécessaire, améliorer l’excentration
en tournant la douille d’embrochement.
8 Installing drive MKR/MLR
8.1 Notes
c Caution!
The maximum torque and maximum
speed of the motor must not exceed
the limit values of the linear module!
Refer to the "Linear Modules" catalog.
8.2 Installing motor:
MKR 15-65 and MKR 35-165
with gear unit
f The end block with integrated
gear unit is pre-assembled for motor
attachment. The push-on sleeve (1) is
supplied loose in the gear unit. The
push-on sleeve of the MKR 35-165 is of
two-piece design.
f Only use motors with greater
concentricity tolerance "R" as per
DIN 42955 for motor attachment.
Remove the packaging and adhesive
tape.
Pull the push-on sleeve (1) out of the
gear unit (2).
Clean the fl anges, motor shaft and
push-on sleeve.
Installing push-on sleeve
Check the concentricity tolerances of
the motor shaft before installing and
note down the values.
Slide the push-on sleeve (1) onto
the motor shaft as far as attachment
dimension B.
Tighten the clamping bolts alternately
and evenly with increasing tightening
torque.
Tightening torques
MKR 15-65: 9.5 Nm
MKR 35-165: 12 Nm
Checking concentricity of installed
push-on sleeve
f Greater eccentricity results in
louder operating noise.
Evenly distribute three needle
rollers (3) over the tooth fl anks of the
push-on sleeve and fi x in position with
a rubber band for example.
Use a measuring instrument to
measure the concentricity on the
needle rollers.
The measured value must not be
more than 0.01 mm poorer than the
measured value for the motor shaft
without push-on sleeve.
If necessary, turn the push-on sleeve
to improve concentricity.
R320103918 (2010.07) • DE+EN+FR+IT

Related product manuals