EasyManua.ls Logo

Bostitch BTMT72391 - Page 18

Bostitch BTMT72391
31 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 18 -- 18 -
PREPARACIÓN PARA EL USO
USO APROPIADO DE LA HERRAMIENTA
Su llave de impacto de 1/2 pul. fue diseñada para enroscar,
apretar y desapretar sujetadores roscados, usualmente
tuercas y tornillos, cuando tiene instalado un dado de impacto
apropiado.
Siempre use barras de extensión, acoples
universales y dados clasicados para llaves de
impacto entre el cuadrante de salida de la llave de impacto y el
cuadrante hembra del dado. No use la herramienta para ningún
otro propósito diferente al especicado sin consultar al
fabricante o al distribuidor autorizado del fabricante. El hacer
esto podrá ser peligroso.
Nunca utilice la llave de impacto como un martillo para quitar
o enderezar sujetadores con las roscas cruzadas. Nunca intente
modicar la herramienta para otros usos.
ESTACIONES DE TRABAJO
Su llave de impacto debe ser utilizada solo como una herramienta manual. Se recomienda que utilice
la herramienta cuando esté parado de manera rme y equilibrada. Se puede utilizar en otras posiciones
pero antes de darle tal uso, el operador debe estar en una posición segura y tener buen equilibrio y agarre
rme, y tener siempre presente que al aojar sujetadores la herramienta puede moverse rápidamente
fuera del sujetador que se está aojando. Se debe permitir siempre una tolerancia para este movimiento
hacia atrás para evitar que la mano, el brazo o el cuerpo quedan atrapados.
INTERRUPTOR DE MARCHA/REVERSO
Posición del interruptor para apretar sujetadores.
La potencia de la herramienta aumenta en los
números más altos.
R
F
use:
Repetitive
motions
or
exposure to vibration may be
harmful to your hands or arms.
90psig (6.2bar) Maximum
Air Pressure.
Instruction
Manual
.
Wear eye and ear protection.
use:
Repetitive
motions
or
exposure to vibration may be
harmful to your hands or arms.
90psig (6.2bar) Maximum
Air Pressure.
Instruction
Manual
.
Wear eye and ear protection.
Posición del interruptor para desapretar
sujetadores.
Cuadrante
de
1/2 pul.
Gatillo
Entrada de aire
torsió
n
marcha/
reverso
Palanca
de
marcha/
reverso
de

Related product manuals