EasyManua.ls Logo

Bpt Linea Basic YVL 301 - Technical Features; Terminal Boards Overview; Connector Functions

Bpt Linea Basic YVL 301
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
LYNEABASIC
A
B
SW9
BUS
LOCAL
14-18VDC
SW3
SW8
SW1
SW10
EN.AUX
INT1-2
INT3-4
CN4
BUS
SW9
B
+
+
M1
LOCAL
FR
-
BORNIERS
ES
-
BORNERAS
PT
-
GUAS DE BORNES
M1
+
Entrée appel depuis le palier Entrada llamada desde el rellano Entrada chamada do patamar
B
Entrée ligne BUS Entrada línea BUS Entrada linha BUS
Alimentation local
14÷18 Vcc
Alimentación local
14÷18 Vcc
Alimentação local
14÷18 Vcc
+
IT
-
FUNZIONE DEI CONNETTORI
EN
-
FUNCTION OF CONNECTOR
DE
-
FUNKTION DER STECKVERBINDER
CN4: collegamento al monitor. CN4: connection to the monitor. CN4: Monitoranschluss.
FR
-
FONCTION DE CONNECTEUR
ES
-
FUNCIÓN DE CONECTORE
PT
-
FUÃO DE CONECTORE
CN4: raccordement au moniteur. CN4: conexión al monitor. CN4: ligação ao monitor.
IT
-
MORSETTIERE
EN
-
TERMINAL BOARDS
DE
-
KLEMMENBRETTER
M1
+
Ingresso chiamata dal pianerottolo Doorbell input Rufeingang vom Treppenhaus
B
Ingresso linea BUS BUS line input Eingang BUS-Leitung
14÷18 Vcc
alimentazione locale
Power supply local
14÷18 V DC
Stromversorgung örtlich
14÷18 VDC
+
4
IT
-
CARATTERISTICHE TECNICHE
FR
-
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
EN
-
TECHNICAL FEATURES
ES
-
CARACTESTICAS TÉCNICAS
DE
-
TECHNISCHE MERKMALE
PT
-
CARACTESTICAS TÉCNICAS
Alimentazione locale-Supply voltage local-Stromversorgung örtlich-
Alimentation local-Alimentación local-Alimentação local
14-18 VDC
Alimentazione da BUS-Power supply from BUS-Stromversorgung über BUS-
Alimentation depuis BUS-Alimentación desde BUS-Alimentação de BUS
15÷20 VDC
Assorbimento-Absorption-Stromaufnahme-
Absorption-Consumo-Consumo
YVL301: 520 mA max (<1 mA stand-by)
YVCL301:
220 mA max (<1 mA stand-by)
Dimensioni-Dimensions-Maße-Dimensions-Dimensiones-Dimensões 206x215x59 mm
Temperatura di stoccaggio-Storage temperature-Lagerungstemperatur
Température de stockage-Temperatura de almacenamiento-Temperatura de armazenagem
-25 °C +70 °C
Temperatura di funzionamento-Operating temperature-Betriebstemperatur
Température de fonctionnement -Temperatura de funcionamiento-Temperatura de funcionamento
0 °C +35 °C
Grado IP-IP Degree-IP-Grad-Degré IP-Grado IP-Grau IP IP 20
Standard video-Standard video-Videostandard-Standard vidéo-Estándar de vídeo-Standard vídeo YVL301: CCIR (EIA) YVCL301: PAL
Monitor-Monitor- Monitor -Monitor-Monitor-Monitor YVL301: CRT 4’ (10 cm)
YVCL301: LCD TFT 3,5’ 4:3

Related product manuals