135
MOD. OLIVIA EXTRA
Nº
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIÇÃO DESCRIZIONE
1 Suplemento de rascador Scraper supplement Supplément des grattoirs Suplemento rascador Supplemento di raschietto
2 Tapa canalización Channelling cover Couvercle canalisation Tampa canalização Coperchio canalizzazione
3 Pomo rascador Scraper knob Bouton grattoir Puxador rascador Pomo raschietto
4 Tolva Hopper Trémie Tremonha Tramoggia
5 Anillo fijación tolva Ring for fixing the hopper Anneau fixation de la trémie Anel fixação tremonha Anello fissazione tramoggia
6 Sinfin Worm gear Sans fin Sem-fim Senza fine
7 Anillo fijación eje Ring for fixing the shaft Anneau fixation d’axe Anel fixação eixo Anello fissazione asse
8 Chapa refrigeración tolva Hopper refrigeration plate Plaque réfrigération trémie Chapa refrigeração tremonha Lamiera raffreddamento tramoggia
9 Conjunto soporte sinfín Worm gear support Support sans fin Conjunto suporte sem-fim Elementi supporto senza fine
10 Soporte motorreductor Geared motor support Support motoréducteur Suporte motorredutor Supporto motoriduttore
11 Motorreductor Geared motor Motoréducteur Motorredutor Motoriduttore
12 Soporte turbina tangencial Tangential turbine support Support turbine tangentielle Suporte turbina tangencial Supporto turbina tangenziale
13 Sujeta turbina tangencial Tangential turbine hold Soutien turbine tangentielle Sujeita turbina tangencial Supporto turbina tangenziale
14 Camara trasera Rear chamber Chambre arrière Câmara traseira Camera posteriore
15 Chapa trasera turbina Turbine rear plate Plaque arrière turbine Chapa traseira turbina Lamiera posteriore turbina
16 Turbina tangencial Tangential turbine Turbine tangentielle Turbina tangencial Turbina tangenziale
17 Chapa deflectora camara lateral Side chamber baffle plate Plaque déflecteur chambre latérale Chapa deflectora câmara lateral Lamiera deflettora camera laterale
18 Chasis lateral Side chassis Châssis latéral Chassi lateral Chassis laterale
19 Chasis inferior Lower chassis Châssis inférieur Chassi inferior Chassis inferiore
20 Extractor de humos Smoke extractor Extracteur de fumées Exaustor fumo Estrattore di fumi
21 Camara combustión lateral Side combustion chamber Chambre combustion latérale Câmara combustão lateral Camera combustione laterale
22 Pata Leg Patte Pé Piedini
23 Quemador Burner Brûleur Queimador Bruciatore
24 Cajón cenicero Ash tray Bac à cendres Gaveta cinzeiro Cassetto posa-cenere
25 Tapa registro delantero Soot register cover Couvercle registre d’avant Tampa registro dianteiro Coperchio registro frontale
26 Cuerpo Body Corps Corpo Corpo
27 Debimetro Flow sensor Débitmètre Debimetro Debimetro
28 Camara combustión lateral Side combustion chamber Chambre combustion latérale Câmara combustão lateral Camera combustione laterale
29 Camara combustión frontal Front combustion chamber Chambre combustion frontale Câmara combustão frontal Camera combustione frontale
30 Placa electronica Electronic circuit Carte électronique Placa eletrônica Scheda elettronica
31 Depresimetro Pressure switch Depressimètre Depressimetro Depressimetro
32 Aislante tolva Hopper insulation Isolant trémie Isolante tremonha Isolante tramoggia
33 Chapa sujeta placa electronica Electronic circuit support plate Plaque soutien carte électronique Chapa sujeita placa eletrônica
Lamiera supporto scheda
elettronica
34 Chapa deflectora camara lateral Side chamber baffle plate Plaque déflecteur chambre latérale Chapa deflectora câmara lateral Lamiera deflettora camera laterale
35 Chasis lateral Side chassis Châssis latéral Chassi lateral Chassis laterale
36 Tapa registro superior Top register cover Couvercle registre supérieur Tampa registro superior Coperchio registro superiore
37 Chapa base canalización Channelling base plate Plaque base canalisation Chapa base canalização Coperchio base canalizzazione
38 Chasis superior Top chassis Châssis supérieur Chassi superior Chassis superiore
39 Motor canalización Channelling fan Moteur canalisation Motor canalização Motore canalizzazione
40 Tapa Cover Couvercle Tampa Coperchio
41 Tapa rascadores Scraper cover Couvercle grattoirs Tampa rascador Coperchio rachietti
42 Techo Ceiling Ciel Teto Tetto
43 Cuello tolva Hopper neck Cou trémie Gargalo tremonha Collo tramoggia
44 Trasera Rear Arrière Parte posterior Parte posteriore
45 Camara izquierda Left chamber Chambre gauche Câmara esquerda Camera sinistra
46 Cristal izquierdo Left glass Vitre gauche Vidro esquerda Vetro sinistra
47 Camara derecha Right chamber chambre droite Câmara direita Camera destra
48 Cristal derecho Right glass Vitre droite Vidro direita Vetro destra
49 Rejilla Grate Grille Grelha Griglia
50 Cristal puerta Door glass Vitre porte Vidro porta Vetro porta
51 Puerta Door Porte Porta Porta
52 Maneta Handle Manette Puxador Maniglia
53 Maneta manos frias Cold hands handle Manette mains froids Puxador mãos frias Maniglia mani fredde
54 Casquillo maneta Handle cap Douille manette Peça do puxador Pezzo della maniglia
FT