Símbolos relacionados con la seguridad
Interruptordealimentación:posición"ON"
(encendido)
Interruptordealimentación:posición"OFF"
(apagado)
Interruptordealimentación:posición
"STAND-BY"(enespera)
Interruptor pulsador
"
ON
"
"
OFF
"
(encendido/apagado)
Terminal de conexión a tierra de protección
Tensión peligrosa en el interior. No abra las
tapas a menos que así se le indique.
ATENCIÓN:superficiecaliente.Notoque.
EquipodeClaseII
Piezasmóviles:mantengalaspartesdel
cuerpoalejadasdelaspiezasenmovimiento
ATENCIÓN:Esposiblequeseproduzcauna
descargaeléctrica.Desconectetodoslos
enchufes de la toma de corriente.
Posee bordes afilados. Mantenga las partes
del cuerpo alejadas de los bordes afilados.
[NOTA]
Algunos de los símbolos mostrados anteriormente
podrían no estar fijados en función del producto.
Consumibles
Nosedeshagadeloscartuchosdetónerutilizados
en llamas al descubierto. Asimismo, no guarde los
cartuchos de tóner ni el papel en lugares que estén
expuestos a llamas, ya que el tóner podría
prenderse y provocar quemaduras o incendios.
Aviso
Nombre del producto
Las normativas sobre seguridad requieren que el
nombre del producto esté registrado.
Enalgunasregionesdondesevendeesteproducto,
podría(n)estarregistrado(s)ensulugarel(los)
siguiente(s)nombre(s)entreparéntesis().
imageCLASSLBP623Cdw/LBP621Cw(F174900)
Directiva de la CE sobre compatibilidad
electromagnética
Esteequipocumpleconlosrequisitosesenciales
delaDirectivadelaCEsobrecompatibilidad
electromagnética.Declaramosqueesteproducto
cumple con los requisitos de compatibilidad
electromagnéticadelaDirectivadelaCEcuando
latensióndeentradanominalesde230Vy50Hz
aunque la tensión de entrada prevista para el
productovade220Va240Vyde50a60Hz.El
empleo de cables apantallados es necesario para
cumplirconlosrequisitostécnicosdelaDirectiva
de compatibilidad electromagnética.
•
Asegúrese de que la alimentación eléctrica del equipo
es segura, y tiene una tensión sin uctuaciones.
•
Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes
decalor;sinolohace,elaislantedelcablesepuede
fundir y producir un incendio o descarga eléctrica.
Información legal sobre LAN inalámbrica
Regulatory information for users in Argentina
Incluye módulo Wireless LAN Module Marca
muRata,ModeloType1KA,CNCC-17177
Regulatory information for users in Uruguay
imageCLASS LBP623Cdw / LBP621Cw contains
URSECapprovedWirelessLANModule(Model
name:Type1KA).
Regulatory information for users in Singapore
Complies with
IMDAStandards
DB00671
•
Nomodique,estire,dobleconfuerzanitrateelcable
de alimentación de forma que pueda dañarlo. No
coloque objetos pesados sobre el cable de
alimentación. Si se producen daños en el cable de
alimentación, podrían producirse descargas eléctricas
o incendios.
•
No enchufe ni desenchufe la clavija de toma de corriente
con las manos mojadas, ya que podrían producirse
descargas eléctricas.
•
No utilice alargaderas ni bases múltiples con el equipo.
Delocontrario,podríanproducirsedescargas
eléctricas o incendios.
•
No enrolle el cable de alimentación ni lo anude, ya
que podrían producirse descargas eléctricas o
incendios.
•
Inserte la clavija de toma de corriente por completo
enelreceptáculodealimentacióndeCA.Delo
contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
incendios.
•
Quite la clavija de toma de corriente por completo del
receptáculo de alimentación de CA durante las
tormentaseléctricas.Delocontrario,podrían
producirse descargas eléctricas, incendios o daños en
el equipo.
•
Asegúrese de que la alimentación eléctrica del equipo
es segura, y tiene una tensión sin uctuaciones.
•
Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes
decalor;sinolohace,elaislantedelcablesepuede
fundir y producir un incendio o descarga eléctrica.
Evite las siguientes situaciones:
Si se aplica una tensión excesiva a la parte de conexión
del cable de alimentación, se puede dañar éste o se
pueden desconectar los cables del interior del equipo.
Estopuedeproducirunincendio.
•
Conectar y desconectar el cable de alimentación con
frecuencia.
•
Tropezarconelcabledealimentación.
•
Elcabledealimentaciónestádobladocercadela
parte de conexión y se está aplicando una tensión
continua al enchufe o la parte de conexión.
•
Aplicarunafuerzaexcesivaalaclavijadealimentación.
Instale este equipo cerca de la clavija de alimentación y
deje espacio suciente alrededor de la clavija de
alimentación de modo que pueda desconectarse
fácilmente en caso de emergencia.
Manipulación
Seguridad de láser
Esteequiposeconsideraunproductoláserdeclase1
segúnlasnormasIEC60825-1:2014yEN60825-1:2014.
CLASS1LASERPRODUCT
LASERKLASSE1
APPAREILÀLASERDECLASSE1
APPARECCHIOLASERDICLASSE1
PRODUCTOLÁSERDECLASE1
APARELHOALASERDECLASSE1
LUOKAN1LASER-TUOTE
LASERPRODUKTKLASS1
Elhazdeláserpuedeserperjudicialparaelcuerpo
humano. Como la radiación que emite el aparato está
completamente connada bajo tapas protectoras y
cubiertasexternas,noexistepeligrodequeelhazdeláser
escapeduranteningunadelasfasesdeutilizacióndel
equipo por parte de usuario. Lea las siguientes
observacioneseinstruccionesparagarantizarla
seguridad.
•
No abra nunca tapas que no se indiquen en los
manuales de este equipo.
•
Sielhazdeláserescaparayentraraencontactoconsus
ojos, la exposición al mismo podría causarle daños
oculares.
•
Elusodecontroles,ajustesoprocedimientosquenose
especiquen en este manual podría tener como
resultado una exposición a radiación peligrosa.
Precaución sobre seguridad de láser
Instrucciones de
seguridad importantes
Enestemanualsolosedescribenlosmensajesdeadvertencia
y de atención pertinentes para la instalación y el suministro
eléctrico.Asegúresedeleertambiénlas“Instruccionesde
seguridadimportantes”descritasenlaGuíadeusuario.
Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden
ocasionar la muerte o lesiones personales si no se
ejecutancorrectamente.Parautilizarelequipodeforma
segura, preste atención siempre a estas advertencias.
Indica una precaución relativa a operaciones que
pueden ocasionar lesiones personales si no se ejecutan
correctamente.Parautilizarelequipodeformasegura,
preste atención siempre a estas precauciones.
Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estos
puntosatentamenteparautilizarcorrectamenteel
equipo y evitar así su deterioro o el de otros elementos.
Instalación
Parautilizaresteequipodeunaformacómodaysegura,lea
detenidamente las siguientes precauciones e instale el
equipo en un lugar adecuado.
No lo instale en lugares que puedan producir descargas
eléctricas o incendios
•
Lugares donde las ranuras de ventilación queden tapadas
(cercadeparedes,camas,sofás,alfombrasuobjetossimilares)
•
Lugares húmedos o polvorientos
•
Lugaresexpuestosalaluzsolardirectaoalaintemperie
•
Lugares sujetos a altas temperaturas
•
Lugares expuestos a llamas
•
Cerca de alcohol, disolventes de pintura u otras
sustancias inamables
Otras advertencias
•
Noconectecablesnoaprobadosenesteequipo.De
lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
incendios.
•
No coloque collares, otros objetos metálicos ni
recipientes llenos de líquido sobre el equipo. Si alguna
sustanciaextrañaentraencontactoconlaspiezas
eléctricas del equipo, podrían producirse descargas
eléctricas o incendios.
•
Si alguna sustancia extraña cae sobre este equipo,
desenchufe la clavija de toma de corriente del
receptáculo de alimentación de CA y póngase en
contactoconsudistribuidordeCanonlocalautorizado.
No instale el equipo en los siguientes lugares
Lugares en los que el equipo pueda caerse y provocar
lesiones.
•
Un lugar inestable
•
Un lugar expuesto a vibraciones
Otras precauciones
•
Cuando transporte este equipo, siga las instrucciones
de este manual. Si lo transporta de forma incorrecta,
podría caerse y provocar lesiones.
•
Cuando instale este equipo, procure que sus manos no
quedenatrapadasentreelequipoyelsueloolapared.De
lo contrario, podrían producirse lesiones.
Evite los lugares con poca ventilación
Esteequipogeneraunapequeñacantidaddeozonoyotras
emisiones durante el uso normal que no son perjudiciales
para la salud. No obstante, podrían ser percibidas durante el
uso prolongado o durante los ciclos de producción largos en
salas mal ventiladas. Para que el entorno de trabajo sea
cómodoserecomiendaquelasalaenlaquevayaautilizarse
elequipoestébienventilada.Evitetambiénlugaresdonde
pueda haber personas expuestas a las emisiones del equipo.
Fuente de alimentación
•
Utilice solo fuentes de alimentación que cumplan los
requisitosdevoltajeespecicados.Delocontrario,
podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
•
Elequipodeberáconectarseaunatomadecorriente
con conexión a tierra mediante el cable de
alimentación suministrado.
•
No utilice cables de alimentación que no sean los incluidos,
ya que podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
•
Elcabledealimentaciónsuministradoesparausocon
este equipo. No conecte el cable de alimentación a
otros dispositivos.
ApéndiceApéndice
40
Es