5
Wall
Drain
guide
Space for pipes
Perede
Guia de
drenagem
Espaço para
tubos
Extension drain hose
Inside the room
Drain hose
Shield pipe
Tubo blindado
Extensão da mangueira
de drenagem
Dentro da sala
Mangueira de drenagem
50 mm
or more
Do not put the
drain hose end
into water.
Do not put the
drain hose end
in the drainage ditch.
Do not form the
drain hose into
a wavy shape.
Do not rise the
drain hose.
Não levante a
mangueira de
drenagem.
Não deixe a mangueira
de drenagem assumir
uma forma ondulada.
50 mm
ou mais
Não coloque a ponta
da mangueira de
drenagem em água.
Não coloque a ponta da
mangueira de drenagem
na valeta de drenagem.
Drenagem
1.
Deve fazer um orifício do lado de fora com uma ligeira inclinação para baixo.
2. Coloque água na vasilha de drenagem e certifi que-se de que a água é
drenada para o exterior.
3. Ao ligar a extensão da mangueira de drenagem, isole a parte do acopla-
mento da extensão com tubo blindado.
NOTA
• Deve fazer um orifício do lado de fora com uma ligeira inclinação para
baixo.
A estrutura deste aparelho de ar condicionado
está concebida para drenar a água recolhida
devido à humidifi cação, que se forma na
parte posterior da unidade interior, para a
vasilha de drenagem.
Por isso, não guarde o cabo de alimentação
e outras peças a uma altura acima da guia de
drenagem.
CUIDADO
Press
(unhook)
Pressione
(desenganchar)
PushPush
Carregue
Carregue
Hook
Hook here.
1
2
Installation plate
1
Enganchar aqui.
Placa de instalação
Gancho
NOTA
Se a conduta for dobrada de forma incorrecta, a unidade interior pode não fi car
estável na parede.
Depois de passar a conduta de ligação através do orifício da conduta, ligue
a conduta de ligação às condutas auxiliares e coloque fi ta de revestimento
à volta.
CUIDADO
Colocação da Unidade Interior
• Para retirar a unidade interior da placa de
instalação, puxe a unidade interior para
si enquanto empurra a parte inferior para
cima nos locais especifi cados.
1. Passe a conduta pelo orifício localizado na parede e coloque a unidade
interior nos ganchos superiores da placa de instalação.
2. Pressione a unidade interior para a direita e para a esquerda para confi r-
mar que esteja correctamente enganchada na placa de instalação.
3. Ao pressionar a unidade interior contra a parede, enganche-a na parte
inferior da placa de instalação. Puxe a unidade interior para si para confi r-
mar que esteja correctamente enganchada na placa de instalação.
• Ligue as condutas auxiliares (duas) e o cabo de ligação com fi ta de
revestimento. No caso das condutas à esquerda e das condutas poste-
riores à esquerda, ligue as condutas auxiliares (duas) apenas com fi ta
de revestimento.
Auxiliary pipes
Indoor unit
Connecting cable
Installation plate
•
Disponha as condutas cuidadosamente de modo a que nenhuma ultrapasse
a chapa posterior da unidade interior.
• Ligue as condutas auxiliares e as condutas de ligação umas às outras e
corte a fi ta de isolamento ligada à conduta de ligação para evitar uma dupla
colocação de fi ta na junta. Além disso, vede a junta com a fi ta de vinil, etc.
• Dado que a humidifi cação resulta em problemas no aparelho, certifi que-se
de que isola ambas as condutas de ligação. (Utilize espuma de polietileno
como material isolante.)
• Ao dobrar uma conduta, tenha cuidado para não esmagá-la.
Unidade Interior
Cabo de ligação
Condutas auxiliares
Placa de instalação
Disponha a conduta de drenagem de modo a proporcionar uma drenagem
apropriada a partir da unidade. Uma drenagem incorrecta pode resultar
em condensação.
Dobre a conduta de ligação até obter uma inclinação de 30 mm.
Para ligar a conduta após a instalação da unidade (fi gura)
80
A mm
B mm
m
m 3
4
Lado líquido
Lado gasoso
(À parte frontal da saia)
Formato externo da unidade interior
R 30 mm (Utilize um polímero sintético
(núcleo de polietileno) ou semelhante
para dobrar o cano.)
Utilize o cabo da chave de parafusos, etc.
230 mm
270 mm
1110251164-PT.indd 51110251164-PT.indd 5 1/31/08 3:20:52 PM1/31/08 3:20:52 PM