EasyManua.ls Logo

Chicco BELLAGIO - Page 90

Chicco BELLAGIO
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
90
91
Não passar a ferro
Não limpar a seco
Limpe periodicamente as partes de plástico, com um pano
úmido, não use solventes ou produtos abrasivos. Seque as
partes de metal, após um eventual contato com água, para
evitar a formação de ferrugem.
MANUTENÇÃO
Verique periodicamente o estado de desgaste das rodas
e mantenha-as limpas de pó e areia. Para evitar atritos que
possam comprometer o funcionamento do carrinho, certi-
que-se de que não haja pó, sujeira ou areia nas peças de
plástico. Mantenha o carrinho em um local seco. Em caso
de necessidade, lubrique as partes móveis com óleo seco
de silicone.
LISTA DOS COMPONENTES
Verique todos os componentes deste modelo, antes de
montar o produto. Se estiver faltando alguma peça, por fa-
vor contate o Serviço de Atendimento ao Cliente Chicco.
Para a montagem do produto não é necessário usar nenhu-
ma ferramenta. Para montar o produto é necessário dispor
das seguintes partes:
• Estrutura (chassi)
• Assento com tecido
• Capota
• Barra de proteção frontal
• Kit comfort (tiras dos ombros e retentor entrepernas)
• Cesto porta-objetos
• Capa de chuva
• 2 Rodas traseiras
• 2 rodas dianteiras
ATENÇÃO! IMPORTANTE: as imagens e instruções con-
tidas neste manual se referem a uma versão do carrinho.
PRIMEIRA MONTAGEM DO CARRINHO
ATENÇÃO: : ao efetuar esta operação certique-se de que
as crianças se encontram devidamente afastadas. Certi-
que-se de que nesta fase as partes móveis do carrinho não
entram em contato com o corpo das crianças.
1. Para abrir o carrinho, segure a alça e o tubo dianteiro e
gire até ouvir um clique de abertura completa (Fig. 1).
2. Coloque a roda dianteira no furo da estrutura, até ouvir
o clique de bloqueio (Fig. 2). Repita a mesma operação
para a outra roda dianteira.
3. Para montar as rodas posteriores, puxe para baixo a ala-
vanca indicada e insira o perno da roda no orifício do
tubo da perna posterior. (g. 3). Repita a mesma opera-
ção para a outra roda.
ATENÇÃO: Antes de usar o carrinho, verique se as rodas
estão bem xadas na estrutura, puxando-as para fora.
4. Para remover as rodas dianteiras, faça pressão, com um
objeto pontiagudo, na fenda localizada na frente da es-
trutura (Fig. 4) e puxe a roda para baixo. Para remover as
rodas traseiras, puxe a alavanca de desbloqueio mostra-
do na gura 4A.
MONTAGEM DO ASSENTO NO CARRINHO
5. Para montar o assento do carrinho na estrutura é neces-
sário introduzi-lo nos alojamentos de plástico, até ouvir o
clique de xação (Fig. 5).
O assento pode ser montado de frente para a estrada (Fig.
5A) para a frente dos pais (Fig. 5B).
ATENÇÃO: Antes de utilizar verique se o assento está
bem preso puxando-o para cima.
Para desprender o assento, pressione simultaneamente os
botões nas articulações do assento e puxe para cima (Fig.
5C).
ATENÇÃO: As operações de xação/liberação do assento
devem ser executadas pela alça sem o bebê dentro.
BARRA DE PROTEÇÃO FRONTAL
6. O assento está equipado com barra de proteção frontal.
Para xar a barra de proteção, insira-a nas bases próximas
à junção (Fig. 6) e certique-se de que a barra de pro-
teção esteja rmemente encaixada, puxando-a em sua
direção.
Para remover a barra de proteção do para-choque, pressio-
ne os dois botões laterais externos (Fig. 6A) e extraia dos
assentos. Para facilitar a colocação da criança no carrinho é
possível abrir um lado só da barra de proteção. A barra de
proteção pode ser usada com o carrinho quer na congu-
ração voltado para a frente, quer na conguração voltado
para o adulto.
ATENÇÃO: Coloque sempre os cintos de segurança na
criança. A barra de proteção frontal NÃO é um dispositivo
de retenção da criança.
ATENÇÃO: A barra de proteção frontal não deve ser usada
para levantar o produto com as crianças lá dentro, ou mes-
mo sem crianças.
REGULAGEM DO ENCOSTO
7. O encosto pode ser regulado em quatro inclinações
diferentes; para ajustá-lo, acione a alavanca na parte de
trás do encosto do carrinho (Fig. 7). A inclinação pode ser
ajustada até que a posição desejada seja alcançada. Sol-
tando a alavanca, o encosto cará bloqueado na posição
mais próxima.
ATENÇÃO: Com o peso das crianças, estas operações po-
dem se tornar mais difíceis.
USO DOS CINTOS DE SEGURANÇA
8. O carrinho de bebê está equipado com um sistema de
retenção de cinco pontos de xação constituído por
duas tiras dos ombros, um cinto abdominal e um reten-
tor entrepernas com vela. A vela fornecida é de fecho
magnético (Fig. 8).
No encosto existem três pares de fendas para regular a al-
tura das tiras dos ombros, de acordo com a corporatura da
criança (Fig. 8A).
Após colocar a criança no carrinho, aperte o cinto de segu-
rança inserindo o componente da vela da tira do ombro
(A) no local apropriado do componente (B) do cinto abdo-
minal (Fig. 8B). Esta operação deve ser realizada em ambas
os cintos. Em seguida, junte os dois componentes até que
estejam corretamente encaixados (Fig. 8C) e conclua o fe-
chamento dos cintos com a vela do retentor entrepernas
(C), unindo-a aos dois componentes montados anterior-
mente (Fig. 8D). O encaixe é magnético e se escuta um
clique quando ocorre o engate. Em seguida, regule as tiras
dos ombros para que quem bem ajustadas nos ombros
da criança (Fig. 8E). Para abrir os cintos, pressione os dois
botões laterais da vela do retentor entrepernas e retire-os

Related product manuals